Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rural devrait continuer " (Frans → Engels) :

La Cole Harbour Rural Heritage Society est fermement convaincue que le gouvernement fédéral devrait continuer à appuyer le patrimoine de plusieurs façons, en jouant divers rôles.

The Cole Harbour Rural Heritage Society strongly believes the federal government should continue to support heritage in a number of ways, playing a number of different roles.


(9) Le titre de capitale européenne de la culture devrait continuer d’être décerné à des villes uniquement, indépendamment de leur taille, mais pour toucher un plus large public, pour amplifier les retombées et contribuer significativement à la concrétisation des objectifs du programme, il convient que les villes conservent l’autorisation d’y associer leurs zones rurale, avoisinante ou transfrontalière, dont la participation peut souligner les affinités historiques et culturelles entre États membres.

(9) The European Capital of Culture title should continue to be reserved to cities, irrespective of their size, but in order to reach a wider public and amplify the impacts and make a significant contribution to achieving the programme's objectives, those cities should also continue to be allowed to involve their rural, neighbouring and cross-border areas whose participation can highlight the historical and cultural affinities between Member States.


Bref, l'industrie du saumon sauvage a toujours contribué et devrait continuer de contribuer à l'économie et au niveau de vie des régions rurales du Nouveau-Brunswick et de tout le Canada atlantique.

In short, this wild salmon industry has always been and must continue to remain a vital contributor to the economies and the standard of living within the rural areas of New Brunswick and throughout Atlantic Canada.


37. estime, cependant, que l'Union devrait continuer à utiliser en tant que principaux mécanismes de financement le Fonds de cohésion et les fonds structurels, qui sont dotés de méthodes de mise en œuvre bien établies et opérationnelles; considère qu'il n'est pas nécessaire de créer de nouveaux fonds thématiques distincts pour remplir les objectifs de la stratégie UE 2020, mais juge plutôt qu'il convient de les inclure dans les politiques de cohésion et de développement rural;

37. Believes, however, that the Union should continue to use, as its main financing mechanisms, the Cohesion Fund and structural funds, which have well-established and operational delivery methods; considers it unnecessary to create new separate thematic funds to address the EU2020 goals and instead deems that they should be included in cohesion and rural development policies;


37. estime, cependant, que l'Union devrait continuer à utiliser en tant que principaux mécanismes de financement le Fonds de cohésion et les fonds structurels, qui sont dotés de méthodes de mise en œuvre bien établies et opérationnelles; considère qu'il n'est pas nécessaire de créer de nouveaux fonds thématiques distincts pour remplir les objectifs de la stratégie UE 2020, mais juge plutôt qu'il convient de les inclure dans les politiques de cohésion et de développement rural;

37. Believes, however, that the Union should continue to use, as its main financing mechanisms, the Cohesion Fund and structural funds, which have well-established and operational delivery methods; considers it unnecessary to create new separate thematic funds to address the EU2020 goals and instead deems that they should be included in cohesion and rural development policies;


37. estime, cependant, que l’Union devrait continuer à utiliser en tant que principaux mécanismes de financement le Fonds de cohésion et les fonds structurels, qui sont dotés de méthodes de mise en œuvre bien établies et opérationnelles; considère qu’il n’est pas nécessaire de créer de nouveaux fonds thématiques distincts pour remplir les objectifs de la stratégie UE 2020, mais juge plutôt qu’il convient de les inclure dans les politiques de cohésion et de développement rural;

37. Believes, however, that the Union should continue to use, as its main financing mechanisms, the Cohesion Fund and structural funds, which have well-established and operational delivery methods; considers it unnecessary to create new separate thematic funds to address the EU2020 goals and instead deems that they should be included in cohesion and rural development policies;


37. À la suite des conclusions du Conseil européen de Copenhague, et eu égard à la nouvelle perspective politique pour l'agriculture adoptée par le Conseil "Agriculture" en juin 2003, le Conseil européen prend acte du rapport de la Commission sur la situation de l'agriculture portugaise, notamment de sa recommandation selon laquelle la prochaine génération de programmes de développement rural devrait continuer à soutenir les améliorations déjà réalisées en ce qui concerne l'adaptation structurelle de l'agriculture portugaise.

Following the conclusions of the Copenhagen European Council, the European Council, taking into account the new policy perspective for agriculture adopted by the Agriculture Council in June 2003, notes the Commission's report on the situation of Portuguese agriculture, in particular its recommendation that the next generation of Rural Development programmes should continue to support the improvements being made in structural adjustment of Portuguese agriculture.


Cet argent devrait plutôt servir à lutter contre la criminalité dans nos rues. En réalité, ce que les Canadiens veulent savoir, en particulier dans les régions rurales, ce sont les motifs du NPD pour continuer à appuyer le coûteux gâchis libéral de 1 milliard de dollars dans le dossier des armes à feu, alors que même le député de Winnipeg-Centre admet que la moitié du caucus du NPD a l'intention de voter pour abolir le registre.

The real question that Canadians are asking, particularly rural Canadians, is why the NDP continues to support the wasteful Liberal billion dollar firearms boondoggle when even the member for Winnipeg Centre says that half the NDP caucus is going to vote to abolish it.


La sécurité alimentaire, la protection de l'environnement, le développement rural sont autant de questions que l'Union devrait continuer à promouvoir à l'intérieur comme à l'extérieur et, en l'occurrence, dans le contexte des négociations de l'OMC.

Food safety, protection of the environment, rural development – these are issues that the EU should continue to push both internally and externally, hereunder in the WTO negotiations.


L'accès à la formation continue devrait également devenir un facteur essentiel du développement régional, avec une attention particulière aux zones rurales.

Continuing vocational training should also become an essential feature of regional development, with special attention being paid to rural areas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rural devrait continuer ->

Date index: 2022-06-02
w