Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rues et des communautés se tiendra lundi prochain " (Frans → Engels) :

Je peux vous affirmer qu'en dépit de ces tactiques insignifiantes, le vote final sur le projet de loi sur la sécurité des rues et des communautés se tiendra lundi prochain.

Despite the silly games of the opposition, I can report that the final vote for the safe streets and communities act will take place next Monday.


La deuxième conférence de Bonn sur l'Afghanistan se tiendra lundi prochain.

Next Monday is the second Bonn conference on Afghanistan.


Plusieurs équipes sillonneront les rues de notre communauté le 7 décembre prochain afin de solliciter des dons pour le nombre grandissant de familles moulinoises qui en ont besoin.

Many teams will be going door to door in our community on December 7 to solicit donations for the growing number of families in need living in the Les Moulins RCM.


Une deuxième conférence ministérielle se tiendra au printemps prochain à Bruxelles, affirmant le rôle de l'UE en tant que principal donateur dans le cadre de l'action menée par la communauté internationale en réponse à la crise syrienne, avec plus de 10 milliards d'euros affectés collectivement avec ses États membres à l'aide humanitaire, l'aide au développement, l'aide économique et l'aide à la stabilisation pour les Syriens resté ...[+++]

With a second Ministerial conference to be held next spring in Brussels, the EU is the largest donor in the international response to the Syrian crisis, with over €10 billion from the EU and Member States collectively allocated in humanitarian, development, economic and stabilisation assistance for Syrians inside Syria and in neighbouring countries since the outset of the crisis.


C’est pourquoi j’appelle d’urgence le Conseil et la Commission à prendre davantage en considération le vote du Parlement européen sur ces questions, notamment lors de la conciliation qui se tiendra lundi prochain.

I therefore appeal in urgent terms, particularly to the Commission and to the Council, that greater account be taken of how Parliament votes on these issues, especially as regards the conciliation procedure this coming Monday.


Je prends bonne note de cette affaire et je vous signale qu’un Conseil "affaires générales" se tiendra lundi prochain.

I have been following the matter very closely and I can tell you that a General Affairs Council will be held next Monday.


Son Honneur le Président pro tempore: Le vote se tiendra lundi prochain, à 16 h 30.

The Hon. the Speaker pro tempore: The vote will be held next Monday at 4:30 p.m.


Le Conseil "affaires générales" qui se tiendra lundi prochain se penchera une fois de plus sur l’état de la situation.

Next week’s General Affairs Council will once again examine the state of affairs.


- (FI) Madame la Présidente, je souhaite vivement intervenir en faveur du maintien du rapport de M. de Roo à l'ordre du jour car il a été très bien préparé et doit faire l’objet d’une position commune lors du dernier Conseil des ministres l'environnement de la présidence française qui se tiendra lundi et mardi prochains.

– (FI) Madam President, I would strongly urge the case for not removing this report by Mr de Roo from the agenda, as it has been excellently prepared, and we will be preparing to adopt a common position on it next Monday and Tuesday in the final Environment Council of the French Presidency.


Ce colloque qui se tiendra lundi prochain est financé par le ministère des Finances du Canada, un des trois organismes qui organisent l'événement.

This conference next Monday is funded by the Department of Finance Canada, one of the three organizations organizing the event.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rues et des communautés se tiendra lundi prochain ->

Date index: 2022-05-16
w