Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Voici certaines de nos recommandations à cet égard

Vertaling van "rte-t devrait soutenir " (Frans → Engels) :

Il s'agit donc de savoir si le gouvernement devrait soutenir tous les projets de GE sur le marché ou s'il devrait plutôt, dans un contexte de concurrence loyale, n'appuyer que les activités de la SCHL que lui impose son mandat.

The question before us is, should the government be supporting everything that GE may want to do in the marketplace, or should it be, in the context of fair competition, only supporting those things that CMHC is mandated to do?


97. rappelle qu'il faudra consentir un investissement global de 500 milliards d'euros pour les RTE-T sur la période 2007-2020; estime dès lors qu'une augmentation des crédits affectés aux RTE-T est nécessaire dans le prochain CFP, conjointement avec un renforcement de la coordination entre l'Union et les États membres, ainsi qu'entre les fonds disponibles pour les RTE-T et les crédits affectés aux projets de transport dans le cadre de la politique de cohésion et de la coopération territoriale, en utilisant mieux, ainsi, les sources de financement disponibles; souligne le rôle que les instruments de financement innovants, dont les parte ...[+++]

97. Recalls that a global investment of EUR 500 billion will be required for the period 2007-2020 for TEN-Ts; considers, therefore that an increase in TEN-T funds is necessary in the next MFF, together with increased coordination between EU and Member States, as well as the funds available for TEN-T and the funding for transport projects within the framework of cohesion policy and territorial cooperation, thus, using better the available sources of financing; stresses the role that innovative financing instruments, including PPPs and project bonds, can also play in the financing of those projects; considers that expenditure used from the cohesion fund should be conditional upon the observation of general principles of European transport ...[+++]


97. rappelle qu'il faudra consentir un investissement global de 500 milliards d'euros pour les RTE-T sur la période 2007-2020; estime dès lors qu'une augmentation des crédits affectés aux RTE-T est nécessaire dans le prochain CFP, conjointement avec un renforcement de la coordination entre l'Union et les États membres, ainsi qu'entre les fonds disponibles pour les RTE-T et les crédits affectés aux projets de transport dans le cadre de la politique de cohésion et de la coopération territoriale, en utilisant mieux, ainsi, les sources de financement disponibles; souligne le rôle que les instruments de financement innovants, dont les parte ...[+++]

97. Recalls that a global investment of EUR 500 billion will be required for the period 2007-2020 for TEN-Ts; considers, therefore that an increase in TEN-T funds is necessary in the next MFF, together with increased coordination between EU and Member States, as well as the funds available for TEN-T and the funding for transport projects within the framework of cohesion policy and territorial cooperation, thus, using better the available sources of financing; stresses the role that innovative financing instruments, including PPPs and project bonds, can also play in the financing of those projects; considers that expenditure used from the cohesion fund should be conditional upon the observation of general principles of European transport ...[+++]


96. rappelle qu'il faudra consentir un investissement global de 500 milliards d'euros pour les RTE-T sur la période 2007-2020; estime dès lors qu'une augmentation des crédits affectés aux RTE-T est nécessaire dans le prochain CFP, conjointement avec un renforcement de la coordination entre l'Union et les États membres, ainsi qu'entre les fonds disponibles pour les RTE-T et les crédits affectés aux projets de transport dans le cadre de la politique de cohésion et de la coopération territoriale, en utilisant mieux, ainsi, les sources de financement disponibles; souligne le rôle que les instruments de financement innovants, dont les parte ...[+++]

96. Recalls that a global investment of EUR 500 billion will be required for the period 2007-2020 for TEN-Ts; considers, therefore that an increase in TEN-T funds is necessary in the next MFF, together with increased coordination between EU and Member States, as well as the funds available for TEN-T and the funding for transport projects within the framework of cohesion policy and territorial cooperation, thus, using better the available sources of financing; stresses the role that innovative financing instruments, including PPPs and project bonds, can also play in the financing of those projects; considers that expenditure used from the cohesion fund should be conditional upon the observation of general principles of European transport ...[+++]


26. est favorable à un "réseau central" composé d'un "pilier géographique" et d'un "pilier théorique", lequel contiendrait des critères et des objectifs pour établir les projets, les corridors et les maillons des réseaux de manière souple au fil du temps et non pas de manière rigide au début de la période budgétaire pour toute la période couverte; estime que le RTE–T devrait pouvoir être étendu de manière souple pendant la période budgétaire pour suivre l'évolution des conditions du marché;

26. Supports the concept of a 'core network' consisting of a 'geographical pillar' and a 'conceptual pillar', whereby the 'conceptual pillar' contains criteria and objectives enabling projects, corridors and network parts to be identified flexibly over time rather than rigidly at the start of the budgeting period for the entire period; takes the view that it should be possible to expand TEN-T flexibly during the budgeting period in order to adapt to changing market conditions;


Voici certaines de nos recommandations à cet égard : [Français] le Canada devrait s'engager à travailler dans tous les organismes et forums multilatéraux pertinents, afin d'assurer une conformité efficace aux résolutions du Conseil de sécurité de l'ONU portant sur les normes internationales de protection des enfants; le Canada devrait encourager le Réseau de la sécurité humaine à s'engager plus intensément dans les questions de protection des enfants et à jouer un rôle plus stratégique dans des situations particulières où des enfants sont menacés; le Canada devrait soutenir la recher ...[+++]

A couple of our recommendations include: [Translation] Canada should commit to working in all the appropriate multilateral organizations and forums to ensure effective compliance with UN Security Council resolutions on international child protection standards; Canada should encourage the Human Security Network to get more intensively involved in child protection issues and to play a more strategic role in specific situations in which children are at risk; Canada should support strategic research on the impact of anti-terrorist legislation and policies on young people; Canada should consider the specific risks facing young and adolesce ...[+++]


(16) La Communauté devrait reconnaître le financement croisé des projets RTE par l'augmentation des péages afin d'accélérer encore la réalisation d'autres projets RTE et devrait veiller au respect des modalités définies par le Parlement européen et le Conseil.

(16) The Community should recognise cross-financing of TEN projects by way of toll supplements as a further means of speeding up the completion of other TEN projects and should be careful to comply with the detailed arrangements laid down by the European Parliament and the Council .


Lorsqu'on occupe un poste de présidente, selon l'éthique, on devrait être à mon avis comme un juge, c'est-à-dire être neutre (1050) On ne devrait soutenir ni un parti ni l'autre, juger et trancher les questions selon les règles et pouvoirs donnés à ce comité par le Parlement.

Ethically, someone who chairs a committee should act like a judge and remain neutral (1050) Such a person should not take sides but make decisions based on the rules and authority given to the committee by parliament.


La révision des orientations applicables au réseau transeuropéen de transport (RTE-T) devrait donner la priorité à cette question et le programme indicatif pluriannuel concernant le budget du RTE-T devrait comprendre des mesures visant à supprimer les goulots d'étranglement.

The revision of the guidelines for the Trans-European Transport Network (TEN-T) should give this issue priority and the Multi-annual Indicative Programme for the TEN-T budget should include measures to tackle bottlenecks.


L'UE défend les principes directeurs suivants: - L'OMC devrait affirmer le droit de tous les pays de définir leurs propres politiques dans le domaine social et celui du marché de l'emploi, et condamner toute tentative d'annuler les avantages comparatifs résultant des écarts de niveau de rémunération; - L'OMC devrait soutenir et renforcer l'action du bureau international du travail et ne devrait en aucun cas concurrencer ce dernier.

The EU supports the following guiding principles: - The WTO should assert the right of all countries to decide their own social and labour policies and reject all attempts to undermine comparative advantages due to differences in wage levels; - The WTO should support and reinforce the work of the International Labour Organisation, and should in no way compete with it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rte-t devrait soutenir ->

Date index: 2021-04-23
w