Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "royaume-uni rejoignent désormais " (Frans → Engels) :

Le Luxembourg et le Royaume-Uni rejoignent désormais les pays nordiques et les Pays-Bas en affichant un taux d'accès à l'Internet supérieur - ou bien supérieur - au seuil de 50 %.

Luxembourg and the UK now join the Nordic countries and Netherlands in scoring an Internet access rate above - or much above - the 50 % threshold.


Le Royaume-Uni a désormais ajouté un nouveau «crédit de pension» à son système de pension d'État et a annoncé un versement supplémentaire de 100 £ aux retraités de plus de 80 ans.

The UK has now added a new Pension Credit to their State pension system and announced a further £ 100 payment for pensioners over 80.


Sur le conseil de la Commission, la majorité des pays (Autriche, Danemark, Finlande, Irlande, Pays-Bas, Espagne, Suède et Royaume-Uni) ont désormais directement transposé l'annexe III dans leur propre législation.

The general view of the Member States is positive about the efficiency of the screening criteria of Annex III. On the advice of the Commission most countries (including Austria, Denmark, Finland, Ireland, Netherlands, Spain, Sweden and the UK) have now transposed Annex III directly into their own legislation.


Toutes les questions liées à la situation au Royaume-Uni seront désormais centralisées par le Secrétaire général de la Commission européenne.

All questions related to the situation in the UK will as of now be centralised by the Secretary-General of the European Commission.


Le Royaume-Uni a désormais deux mois pour répondre aux préoccupations formulées par la Commission.

The United Kingdom has two months to respond to the concerns put forward by the Commission.


Elle estime que la législation et les institutions du Royaume-Uni sont désormais bien armées pour faire respecter le droit à la vie privée des internautes britanniques.

The Commission believes UK law and institutions are now well-equipped to enforce the privacy rights of UK users.


En fait, le Royaume-Uni faisait à un moment donné une distinction entre le processus des prévisions budgétaires, qu'il appelait le « processus des dépenses » et le budget dont nous parlons, en particulier celui des recettes dans le cas du Royaume-Uni. Il figure désormais sur la même page.

At one time, in fact, the United Kingdom had a distinction between the estimates process, which they called the “spending process”, and the budget we talk of, particularly with revenues in the U.K. case.


Le Royaume-Uni étend désormais ses contrôles à ces eaux, mais le contrôle supplémentaire ne sera pas terminé avant l'an 2000, c'est-à-dire plusieurs années après la date limite fixée par la directive.

The United Kingdom has now extended its monitoring to investigate such waters, but the additional monitoring will not be completed until 2000, several years after the Directive's deadline.


Les avancées sociales apportées par la Directive S'il est vrai que cette Directive ne répond qu'insuffisamment aux propositions de la Commission et aux demandes du Parlement européen, notamment en ce qui concerne le travail de nuit et le niveau des allocations de maternité, la Commission considère toutefois que l'adoption de ce texte marquera, pour un certain nombre de travailleuses et surtout dans certains Etats membres, une amélioration par rapport à la situation existante. En effet : - l'interdiction de licenciement sans condition de durée d'emploi préalable et sans référence à la taille de l'entreprise représente une amélioration notable pour les travailleuses concernées dans les Etats membres où de telles restrictions ...[+++]

The social value of the Directive Whilst it is true that this Directive is an inadequate response to the proposals of the Commission and the requests of the European Parliament, particularly with regard to night work and the level of maternity benefits, the Commission nevertheless considers that the adoption of this text will improve the situation of women workers in certain Member States: - prohibition of dismissal irrespective of the length of time in the job and regardless of the size of the company represents a notable improvement for women in Member States where such restrictions still exist (in particular the United Kingdom), - inclusion of ante-natal medical examinations in work ...[+++]


Grâce à l'activité diplomatique déployée par le Royaume-Uni au cours des derniers mois, un traité UEM acceptable pour le Royaume-Uni est désormais à notre portée.

Thanks to the UK's active diplomacy over the last few months an EMU Treaty which the UK will feel able to sign is now within our grasp.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royaume-uni rejoignent désormais ->

Date index: 2022-05-18
w