Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «royaume-uni poursuit la privatisation depuis maintenant » (Français → Anglais) :

Le Royaume-Uni poursuit la privatisation depuis maintenant deux ou trois ans, et la Nouvelle-Zélande a presque déjà tout privatisé à l'heure qu'il est.

The U.K. has been after privatization now for the past two or three years, and New Zealand is fairly well all privatized at the present time.


La Grande-Bretagne — le Royaume-Uni — poursuit des terroristes depuis 35 ans en ce qui a trait aux problèmes en Irlande du Nord.

Britain, the United Kingdom, has 35 years of prosecuting terrorists in relation to the problems in Northern Ireland.


Depuis l’ouverture du marché en 2006, le volume des lettres que les autres opérateurs postaux britanniques injectent dans le réseau en aval de RMG a augmenté en moyenne de plus de 1 000 millions d’envois par an, et il représente maintenant plus de 45 % du marché du courrier intérieur adressé du Royaume-Uni.

Since the market opening in 2006, the letter volumes that other UK postal operators inject into RMG’s downstream network have grown on average by more than 1 000 million items per annum and now account for over 45 % of the United Kingdom addressed inland mail market.


- (PL) Monsieur le Président, depuis plusieurs années maintenant, le Parlement européen enquête sur l’affaire Lloyds relative à la première directive sur l’assurance non-vie et sur la manière dont cette directive est, ou plutôt n’est pas, correctement appliquée, en particulier au cours de ces 20 dernières années, avant que la loi ne soit dûment modifiée à la suite de l’ouverture d’une procédure d’infraction contre le Royaume-Uni en 2001.

– (PL) Mr President, for several years now the European Parliament has been investigating the Lloyds case relating to the first non-life insurance directive and to the way in which this directive has, or rather has not been properly applied, especially in the last 20 years before the law was duly modified following the opening of an infringement procedure against the United Kingdom in 2001.


Le Royaume-Uni poursuit son orientation vers une politique de l'emploi plus active et plus préventive, depuis le début de la SEE.

The UK continues to move towards a more active and preventative labour market policy since the start of the EES.


Depuis cette date, des foyers n'ont été enregistrés qu'en Italie (1993), en Grèce (incursions d'animaux à partir de la Turquie) et maintenant au Royaume-Uni.

Since 1991, there have only been outbreaks in Italy (1993), Greece (animal incursions from Turkey) and now in the UK.


Il représente une reconnaissance attendue depuis longtemps et, à certains égards, de profondes excuses du fait que les services des anciens combattants de la marine marchande n'ont pas encore fait l'objet d'une reconnaissance pleine et entière de la part du gouvernement du Canada; que l'Australie, le Royaume-Uni et les États-Unis ont pris des mesures pour reconnaître davantage les services de guerre de leur marine marchande; que ...[+++]

It is long awaited recognition and, in some respects, it is a deep apology for the fact that the war service of Merchant Navy veterans has never been fully acknowledged by the Government of Canada; that Australia, the United Kingdom and the United States have taken action to more fully recognize their Merchant Navy veterans; that Merchant Navy veterans are now about 80 years of age and little time is left to redress this injustice; that many merchant ships were armed, mariners received gunnery training and thus the Merchant Navy service was equal to the other armed services of Canada; and that they are truly war veterans.


A cet égard, les différences nationales sont notables : - le Royaume-Uni connaît une relative stabilité de ses effectifs depuis 1988 ; - l'Espagne, qui a enregistré la plus forte baisse relative en 1988, est arrivée au terme de son plan dans le secteur des aciers spéciaux, entamé en 1984 ; - la France poursuit, en ralentissant, la mise en oeuvre des mesures négociées dans le cadre de la convention générale de ...[+++]

Differences between countries are notable : - the United Kingdom has seen relative stability it its numbers employed since 1986 ; - Spain, which recorded the biggest reduction in 1988, has arrived at the end of its special steels sector plan, started in 1984; - France is continuing, at a slower rate, to put into operation the measures negotiated within the framework of the general convention on social protection ; - Germany continues to put off a part of the scheduled job-losses ; - in Italy, where restructuring began late in comparison with other countries, manpower losses are on an upward trend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royaume-uni poursuit la privatisation depuis maintenant ->

Date index: 2023-02-16
w