Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «royaume-uni devraient aussi » (Français → Anglais) :

Sans préjudice des obligations de transposition de la présente directive, le Danemark, l'Irlande et le Royaume-Uni devraient aussi coopérer avec la Commission dans ce travail d'analyse, s'il y a lieu, afin qu'un rapport complet puisse être fourni en temps voulu sur cette question.

Without prejudice to obligations to transpose this Directive, Denmark, Ireland and the United Kingdom should also cooperate with the Commission in this work, where appropriate, to ensure timely and complete reporting on this matter.


Sans préjudice des obligations de transposition de la présente directive, le Danemark, l'Irlande et le Royaume-Uni devraient aussi coopérer avec la Commission dans ce travail d'analyse, s'il y a lieu, afin qu'un rapport complet puisse être fourni en temps voulu sur cette question.

Without prejudice to obligations to transpose this Directive, Denmark, Ireland and the United Kingdom should also co-operate with the Commission in this work, where appropriate, to ensure timely and complete reporting on this matter.


Le Royaume-Uni avait aussi expliqué que les ventes de granulats de qualité inférieure et de matériau de remblai avaient diminué au cours de l'année prenant fin le 31 mars 2003 par rapport aux niveaux enregistrés lors des deux années précédant l'introduction de l'AGL.

The United Kingdom had also explained that the sales of low-grade aggregate and fill, fell in the year ending 31 March 2003 compared with the levels experienced in the two pre-AGL years.


Le Royaume-Uni a aussi fourni plus d’informations les 22 juin, 26 juin, 15 juillet, 17 août, 18 août, 4 septembre, 17 septembre, 18 septembre, 21 septembre, 22 septembre et 30 septembre 2009.

The United Kingdom also provided more information on 22 June, 26 June, 15 July, 17 August, 18 August, 4 September, 17 September, 18 September, 21 September, 22 September and 30 September 2009.


Le Royaume-Uni considère aussi qu’il est peu probable que BankCo augmente rapidement son offre de crédit, après la scission et la sortie de TPO, étant donné qu’il lui faudra encore obtenir les fonds nécessaires pour financer les nouveaux crédits.

The United Kingdom also considers it unlikely that BankCo will rapidly increase lending, after the split-up and exit from TPO, as it will still need to obtain the necessary funding to finance the new lending.


27. souligne le rôle diplomatique prépondérant joué par l'Union en ce qui concerne le programme nucléaire iranien, qui associe non seulement le Haut représentant parlant au nom de l'Union et de l'UE-3 (France, Allemagne et Royaume-Uni), mais aussi les États-Unis, la Russie et la Chine réunissant différents intérêts et approches dans la poursuite d'un objectif commun; réaffirme que les risques de prolifération liés au programme nucléaire iranien demeurent une source de grave préoccupation pour l'Union et la communauté internationale; ...[+++]

27. Stresses the leading diplomatic role played by the EU with regard to the Iranian nuclear programme, which not only involves the High Representative speaking on behalf of the EU and the EU3 (France, Germany and the United Kingdom), but also the United States, Russia and China bringing together different interests and approaches in pursuit of a common goal; reaffirms that the proliferation risks attaching to the Iranian nuclear programme remain a source of serious concern to the EU and the international community; highlights in this regard its resolution of 31 January 2008 on Iran and supports the UN Security Council's Resolution 180 ...[+++]


Ce que fait le Royaume-Uni, par rapport non seulement au littoral du Royaume-Uni, mais aussi à l’ensemble de l’UE, est totalement inacceptable.

What the UK is doing in relation not only to the UK coast but also in relation to the EU as a whole is completely unacceptable.


Il est cependant évident que la Commission européenne devrait et doit réaliser une évaluation indépendante de tous les risques pour l'environnement et la santé publique encourus en Irlande et dans le reste du Royaume-Uni, mais aussi dans toute l'Europe.

But clearly the European Commission should and must carry out an independent evaluation of all the environmental and public health risks, not just for Ireland and for all the UK but for all the people of Europe.


Par exemple, la plupart donnent des subventions au logement social, tant pour la construction que directement aux particuliers, investissent dans la rénovation et l'amélioration du parc immobilier dans les zones urbaines défavorisées (Danemark, Finlande, Portugal, Espagne, Suède et Royaume-Uni) mais aussi dans les zones rurales (Portugal et Espagne), fournissent des incitations au développement de logements spéciaux, par exemple des logements petits et abordables pour les jeunes (Luxembourg et Espagne), des logements pour gens du voyage (Irlande), des logements adaptés aux personnes handicapées (Autriche, Danemark, Allemagne et Royaume-U ...[+++]

These include: provision of social housing subsidies in the majority of Member States, both for building as well as directly to individuals; investments to renovate and enhance housing stock in disadvantaged urban areas (Denmark, Finland, Portugal, Spain, Sweden and UK) as well as in rural areas (Portugal and Spain); incentives for developing special housing, for example, small and affordable flats for young people (Luxembourg and Spain), accommodation for Travellers (Ireland), disability-friendly housing (Austria, Denmark, Germany and UK) and housing for older people (Denmark and UK); earmarking land for low-cost housing (France and ...[+++]


Je profite de cette occasion pour demander à M. le Commissaire des informations concernant deux affaires au Royaume-Uni pour lesquelles la Commission a entamé des actions - si actions il y a vraiment. Il y a l'affaire de la banque universelle proposée par le gouvernement britannique pour seconder les services postaux du Royaume-Uni et aussi celle des plans de capital-investissement dans les régions du Royaume-Uni.

I take this opportunity to ask the Commissioner for some information regarding two cases within the United Kingdom where the Commission has currently instituted action – if indeed it is the case that action has been instituted. There are the cases of the universal bank proposed by the UK Government to assist post offices in the UK and also the venture capital schemes in the regions of the United Kingdom.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royaume-uni devraient aussi ->

Date index: 2023-03-02
w