Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auriez-vous l'obligeance de
Nous aimerions recevoir
Nous aimerions savoir!

Vertaling van "routes nous aimerions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


auriez-vous l'obligeance de [ nous aimerions recevoir ]

kindly advise us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce qui est de votre deuxième question, il y a toujours, puisque ce sont les provinces qui construisent les routes.Nous aimerions effectivement avoir un programme routier national, mais nous devons avoir l'accord des provinces.

On the second question, there's always a question, since highways are built by provinces.Yes, we would like to have a national highway program, but we have to do this in agreement with provinces.


Nous pensons que la taxe sur le carburant, en vertu duquel vous percevez et investissez selon un ratio de dix pour un, est tout à fait exagérée, et nous aimerions qu'une partie de notre argent soit consacré aux routes de la Colombie-Britannique.

We feel the fuel tax, where you collect and invest on a ten-to-one ratio, is way out of line, and we would like some of our money spent in B.C. on roads.


Cependant nous vivons aujourd’hui un moment très particulier, momentum, a dit M. Solana et, nous aimerions voir les parties concernées le saisir avec notre aide pour avancer sur cette route de la paix.

Yet, we are today experiencing a very special moment in time – momentum, to quote Mr Solana – and we would like to see the parties concerned seize it with our help so as to progress along that road to peace.


Je suis de la région de l'Outaouais, et nous avons aussi une autoroute en tête que nous aimerions compléter, mais malheureusement pour nous, le gouvernement du Québec, jusqu'à maintenant, n'a pas inscrit cette route sur sa liste des priorités.

I'm from the Outaouais region, and we also have a highway in mind that we would like to complete, but, unfortunately for us, the Government of Quebec thus far has not put that road on its list of priorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le court laps de temps qui nous est alloué, nous aimerions parler de trois d'entre eux : la mise en œuvre de la Feuille de route pour la dualité linguistique, le programme d'appui aux droits linguistiques — le PADL —, et la mise en application de la Loi sur les langues officielles, qui a 40 ans cette année.

In the brief time allocated to us, we would like to address three of them: the implementation of the Roadmap for Canada's Linguistic Duality, the Language Rights Support Program — the LRSP — and the implantation of the Official Languages Act which, as you know, celebrates its 40th anniversary this year.


En terminant, nous aimerions que vous considériez nous inviter à revenir témoigner devant vous, dans 18 à 24 mois, afin de vous faire rapport des progrès accomplis à travers la Feuille de route.

In conclusion, we would like to ask you to consider inviting us back to testify before you in 18 or 24 months from now, so as to give you a report on the progress that has been achieved under the Roadmap.




Anderen hebben gezocht naar : nous aimerions savoir     auriez-vous l'obligeance     nous aimerions recevoir     routes nous aimerions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

routes nous aimerions ->

Date index: 2023-12-31
w