Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "roumanie étaient suffisamment " (Frans → Engels) :

– (DE) Si l’on en croit ce rapport, tout va pour le mieux dans le meilleur des mondes possibles, et la Roumanie et la Bulgarie ont démontré qu’elles étaient suffisamment préparées pour appliquer toutes les règles de Schengen.

– (DE) If you believe this report, everything is shipshape and Bristol fashion and Romania and Bulgaria have demonstrated that they are sufficiently prepared to implement all of the Schengen rules.


À ce stade, la Roumanie et la Bulgarie ont démontré qu'elles étaient suffisamment préparées pour appliquer l'ensemble des dispositions de l'acquis de Schengen d'une manière satisfaisante.

At this moment, both Romania and Bulgaria have proved that they are sufficiently prepared to apply all the provisions of the Schengen acquis in a satisfactory manner.


Tout au long du processus d’élargissement, les avis exprimés par le Parlement européen à propos de la question de savoir si la Bulgarie et la Roumanie étaient suffisamment bien préparées à rejoindre l’Union ont été pris en considération.

During the entire enlargement process, the views of the European Parliament on how well prepared Bulgaria and Romania are to join the Union have been taken into consideration.


Tout au long du processus d’élargissement, les avis exprimés par le Parlement européen à propos de la question de savoir si la Bulgarie et la Roumanie étaient suffisamment bien préparées à rejoindre l’Union ont été pris en considération.

During the entire enlargement process, the views of the European Parliament on how well prepared Bulgaria and Romania are to join the Union have been taken into consideration.


4. est d'avis que l'entrée de la Roumanie et de la Bulgarie n'a pas été traitée par la Commission avec suffisamment de sérieux et que les déclarations indiquant que ces deux candidats étaient prêts pour l'élargissement étaient trompeuses; regrette que cette désinformation ait entraîné la situation actuelle dans laquelle les fonds de cohésion ont été libérés pour des États membres disposant de systèmes administratifs et légaux non ...[+++]

4. Is of the opinion that the accession of Romania and Bulgaria has not been treated by the Commission with the necessary seriousness and that statements of the readiness of the two candidates for enlargement were misleading; regrets that this misinformation has led to the current situation where cohesion funds were released for Member States with non-functioning administrative and legal systems; is of the opinion that the Commission disregarded the Copenhagen criteria and misled public opinion and Parliament about the readiness of these Member Stat ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

roumanie étaient suffisamment ->

Date index: 2024-12-22
w