54. demande aux États membres de mettre en application la priorité horizontale «communautés marginalisées» dans le cadre des Fonds structurels de l'Union; souligne que les mesures existantes ainsi que les mécanismes de contrôle et d'évaluation doivent être notablement améliorés; insiste en outre sur le fait que les agences et les organisations qui exécutent des projets cofinancés par les Fonds structurels et cibl
ant directement les Roms ou leur profitant indirectement doivent assumer leurs responsabilités et mettre en œuvre les ac
tions d'une manière transparente; demande ...[+++] également qu'une analyse coûts-bénéfices permanente soit réalisée sur la proportion des fonds consacrés aux programmes en cours et dépensés à ce titre et les dépenses courantes; 54. Calls on the Member States to implement the horizontal priority ‘Marginalised Communities’ within the framework of the EU Structural Funds and to pa
rticipate in the EU-Roma network working on the good implementation of struct
ural funds for Roma social inclusion; underlines that existing measures, monitoring and evaluation mechanisms must be significantly improved; stresses furthermore that agencies and organisations implementing projects co-financed by the Structural Funds and targeting Roma directly or benefitting Roma indirect
...[+++]ly must be held accountable and implement actions in a transparent manner; furthermore, calls for an ongoing cost-benefit analysis of the proportion of funds dedicated to and spent on the actual programmes and running expenses;