Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "roms devrait devenir " (Frans → Engels) :

Ce cadre pour l'intégration des Roms devrait devenir la pierre angulaire autour de laquelle s’articuleront les futurs efforts conjoints et permettant des progrès significatifs d’ici à 2020.

It should be the cornerstone for building further joint efforts and achieving significant progress by 2020.


Ce cadre pour l'intégration des Roms devrait devenir la pierre angulaire autour de laquelle s’articuleront les futurs efforts conjoints et permettant des progrès significatifs d’ici à 2020.

It should be the cornerstone for building further joint efforts and achieving significant progress by 2020.


J’estime que la question des Roms devrait devenir une priorité pour les commissaires nouvellement désignés, aussi ai-je décidé de soutenir la proposition de résolution sur le deuxième sommet sur les Roms, rédigée par mes collègues députés du groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen, et du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens).

I think the issue of the Roma people should be made a priority by the newly appointed Commissioners, so I decided to endorse the motion for a resolution on the Second Roma Summit drawn up by fellow Members from the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament and the Group of the European People’s Party (Christian Democrats).


69. invite la Commission à encourager les autorités nationales à cesser la pratique discriminatoire qui consiste à expulser les habitants des quartiers pauvres roms et, au lieu de cela, à déployer des projets de logement concrets en s'appuyant sur les compétences techniques et sur les mécanismes de suivi, notamment de la Commission, de la Banque mondiale, des ONG dédiées aux Roms; estime que la résolution des problèmes de logement des Roms vivant en région rurale doit devenir une priorité et devrait être une préoccupation de premier ...[+++]

69. Calls the Commission to encourage national authorities to cease the discriminatory practice of evicting occupants of Roma slums and instead develop concrete housing projects with the support of the technical expertise and monitoring mechanisms of, inter alia, the Commission, the World Bank and NGOs focusing on the Roma; believes that solving the housing problems of Roma living in rural areas must be a priority and should become a matter of special concern and an area for action;


69. invite la Commission à encourager les autorités nationales à cesser la pratique discriminatoire qui consiste à expulser les habitants des quartiers pauvres roms et, au lieu de cela, à déployer des projets de logement concrets en s'appuyant sur les compétences techniques et sur les mécanismes de suivi, notamment de la Commission, de la Banque mondiale, des ONG dédiées aux Roms; estime que la résolution des problèmes de logement des Roms vivant en région rurale doit devenir une priorité et devrait être une préoccupation de premier ...[+++]

69. Calls the Commission to encourage national authorities to cease the discriminatory practice of evicting occupants of Roma slums and instead develop concrete housing projects with the support of the technical expertise and monitoring mechanisms of, inter alia, the Commission, the World Bank and NGOs focusing on the Roma; believes that solving the housing problems of Roma living in rural areas must be a priority and should become a matter of special concern and an area for action;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

roms devrait devenir ->

Date index: 2021-09-22
w