Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risques soient encouragées » (Français → Anglais) :

Il importe de veiller à ce que l'atténuation du changement climatique et l'adaptation à ce dernier ainsi que la prévention et la gestion des risques soient encouragées lors de la préparation, de la conception et de la réalisation des projets d'intérêt commun.

It is important to ensure that climate change mitigation and adaptation, as well as risk prevention and management, are promoted in the preparation, design and implementation of projects of common interest.


La Commission recommande que le renforcement de la coopération entre les secteurs de la santé, de l'éducation et du sport soit encouragée au niveau ministériel dans les États membres dans le but que soient définies et appliquées des stratégies cohérentes de lutte contre la surcharge pondérale, l'obésité et les autres risques pour la santé.

The Commission recommends strengthening the cooperation between the health, education and sport sectors to be promoted at ministerial level in the Member States in order to define and implement coherent strategies to reduce overweight, obesity and other health risks.


Il est important de veiller à ce que l'atténuation du changement climatique et l'adaptation à ce dernier ainsi que la prévention des risques soient encouragées lors de la préparation, de la conception et de la mise en œuvre du programme COSME.

It is important to ensure that climate change mitigation and adaptation as well as risk prevention is promoted in the preparation, design and implementation of the COSME programme.


Il est important de veiller à ce que l'atténuation du changement climatique et l'adaptation à ce dernier ainsi que la prévention des risques soient encouragées lors de la préparation, de la conception et de la mise en œuvre du programme COSME.

It is important to ensure that climate change mitigation and adaptation as well as risk prevention is promoted in the preparation, design and implementation of the COSME programme.


Il importe de veiller à ce que l'atténuation du changement climatique et l'adaptation à ce dernier ainsi que la prévention et la gestion des risques soient encouragées lors de la préparation, de la conception et de la réalisation des projets d'intérêt commun.

It is important to ensure that climate change mitigation and adaptation, as well as risk prevention and management, are promoted in the preparation, design and implementation of projects of common interest.


Il est important de veiller à ce que l'atténuation du changement climatique et l'adaptation à ce dernier ainsi que la prévention des risques soient encouragées lors de la préparation, de la conception et de la mise en œuvre du programme COSME.

It is important to ensure that climate change mitigation and adaptation as well as risk prevention is promoted in the preparation, design and implementation of the COSME programme.


Il importe de veiller à ce que l'atténuation du changement climatique et l'adaptation à ce dernier ainsi que la prévention et la gestion des risques soient encouragées lors de la préparation, de la conception et de la réalisation des projets d'intérêt commun.

It is important to ensure that climate change mitigation and adaptation as well as risk prevention and management are promoted in the preparation, design and implementation of projects of common interest.


Qui plus est, des subventions démesurées au développement de certaines tactiques antiparasitaires synthétiques risquent de miner directement l'intégrité des programmes de production biologique par le risque accru de contamination qu'elles posent et par les dépenses de vérification qu'elles entraînent, à moins que des stratégies et tactiques de rechange soient également élaborées et encouragées.

Furthermore, disproportionate subsidies in the development of some synthetic pesticide tactics have the potential to directly undermine the integrity of organic production systems through the added risk of contamination and expense in verification, unless alternative strategies and tactics are developed and promoted.


La Commission recommande que le renforcement de la coopération entre les secteurs de la santé, de l'éducation et du sport soit encouragée au niveau ministériel dans les États membres dans le but que soient définies et appliquées des stratégies cohérentes de lutte contre la surcharge pondérale, l'obésité et les autres risques pour la santé.

The Commission recommends strengthening the cooperation between the health, education and sport sectors to be promoted at ministerial level in the Member States in order to define and implement coherent strategies to reduce overweight, obesity and other health risks.


11. fait observer que les objectifs définis à Lisbonne ne pourront être atteints que si une culture d'entreprise est encouragée en Europe; cela étant, estime que les petites et moyennes entreprises (PME) revêtent une importance fondamentale pour la croissance et l'emploi; premièrement, demande que soient prises des mesures visant à faciliter la création rapide de nouvelles entreprises, moyennant le recours aux nouvelles technolog ...[+++]

11. Points out that the Lisbon targets will only be reached if a culture of entrepreneurship is fostered in Europe; with this in mind, considers that the importance of small- and medium-sized enterprises (SMEs) is vital to growth and employment; firstly, asks for measures to facilitate the quick setting-up of new companies by using new technologies and allowing tax deferral schemes; secondly, calls for a simplification of the regulatory environment; thirdly, calls for ways to reduce the cost of capital for SMEs and to facilitate access to venture capital; points out that developments regarding capital requirements in the context of the Basle II negotiat ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risques soient encouragées ->

Date index: 2020-12-16
w