Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risque avait diminué » (Français → Anglais) :

Le chômage de longue durée comporte des risques sérieux d'exclusion du marché du travail et permet d'évaluer la capacité des institutions du marché du travail à réintégrer les travailleurs. En 2002, le chômage de longue durée avait légèrement diminué, mais il touchait toujours près de 3 % de la population active de l'UE. Le chômage de longue durée demeure très fréquent en Grèce et en Italie où il touche plus de 5 % de la population active. Si le taux de chômage de longue durée des femmes est supérieur à celui des ...[+++]

Long-term unemployment entails serious risks of exclusion from the labour market and gives a measure of the capacity of the labour market institutions to reintegrate workers. In 2002 long-term unemployment decreased slightly but still affected around 3% of the EU labour force. It remains most common in Greece and Italy, where more than 5% of the labour force is affected. For the EU as a whole, long-term unemployment rates are higher for women than for men, although the opposite applies in Finland, Ireland, Sweden and the UK.


Deuxièmement, le directeur parlementaire du budget a indiqué qu'il était faux d'affirmer que le risque avait radicalement diminué.

The second point the Parliamentary Budget Officer made was that it was not true that the risk was way down.


Toutefois, si le gouvernement ou les gouvernements ne se préoccupent pas de ces fraudes fiscales par rapport à l'argent qui aura été investi, cela peut amener une conséquence négative sur le montant global de la caisse et le faire diminuer (1605) Cela risque également de faire en sorte qu'on dise aux travailleurs retraités: «On s'excuse, on vous avait donné certains avantages mais on n'est plus capable de les maintenir, car la caisse n'est plus en mesure de payer et nous allons les restreindre».

However, if the government or governments do not take an interest in capital market fraud in relation to the funds that have been invested, there could be a negative impact on the overall amount in the fund, meaning that it could decrease (1605) There is also the danger of retired workers being told, “Sorry, you were entitled to certain benefits, but we can no longer maintain them, because the fund is no longer able to pay and so we are going to impose restrictions”.


Le chômage de longue durée comporte des risques sérieux d'exclusion du marché du travail et permet d'évaluer la capacité des institutions du marché du travail à réintégrer les travailleurs. En 2002, le chômage de longue durée avait légèrement diminué, mais il touchait toujours près de 3 % de la population active de l'UE. Le chômage de longue durée demeure très fréquent en Grèce et en Italie où il touche plus de 5 % de la population active. Si le taux de chômage de longue durée des femmes est supérieur à celui des ...[+++]

Long-term unemployment entails serious risks of exclusion from the labour market and gives a measure of the capacity of the labour market institutions to reintegrate workers. In 2002 long-term unemployment decreased slightly but still affected around 3% of the EU labour force. It remains most common in Greece and Italy, where more than 5% of the labour force is affected. For the EU as a whole, long-term unemployment rates are higher for women than for men, although the opposite applies in Finland, Ireland, Sweden and the UK.


Le sénateur Dallaire a indiqué qu'il y a un an environ, lors d'une comparution devant le comité, le Ministère avait déclaré que le nombre de communautés à haut risque avait diminué pour passer de 93 à quelque 48 ou 49.

Senator Dallaire mentioned that the department, in a previous appearance before the committee about a year ago, said that they reduced the number of high-risk communities from 93 to somewhere in the region of 48 or 49.


Le Conseil national de prévention du crime, le Conseil suédois pour la santé et le bien-être et le Conseil national de la police suédoise ont signalé que la prostitution n'avait pas diminué, mais qu'elle était plutôt devenue clandestine afin d'échapper à la police, et que cela avait fait en sorte d'augmenter les risques auxquels s'exposent les travailleuses du sexe.

The National Council for Crime Prevention, the Swedish National Board of Health and Social Welfare, and the Swedish National Police Board have reported that sex industry activity has not dwindled but has actually shifted venues in order to evade police detection, and has actually increased the dangers faced by sex workers.


Lorsqu'on voit une tendance qui était au centre des décisions au Conseil privé, lorsqu'il y avait un Centre d'excellence au Secrétariat du Conseil du Trésor qui était assez substantiel, puis qu'on déménage un bureau à Patrimoine canadien, qu'on éparpille un peu les ressources, on dit aux ministères qu'ils possèdent ces responsabilités, qu'on n'aura plus les mêmes ressources pour vous aider dans vos responsabilités, cela risque de diminuer l'importance que le gouvernement accorde aux langues officielles.

When we see a trend that was central to Privy Council decisions, when there was a Centre of Excellence at Treasury Board Secretariat that was significant, and then an office was moved to Canadian Heritage, resources were king of scattered around, the departments are told they have these responsibilities, we will not have the same resources to help you meet your responsibilities, the risk is that it will diminish the weight the government assigns to official languages.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque avait diminué ->

Date index: 2023-06-17
w