Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Commande par tout ou rien
Communication du jugement
Débiteur condamné par jugement
Débiteur d'un jugement
Débiteur en vertu d'un jugement
Débiteur judiciaire
Débiteur par jugement
Débiteur-sais
Débitrice condamnée par jugement
Débitrice d'un jugement
Débitrice en vertu d'un jugement
Débitrice judiciaire
Débitrice par jugement
Fonctionnement par tout ou rien
Fonctionnement par tout-ou-rien
Jugement
Jugement ayant force de chose jugée
Jugement ayant l'autorité de la chose jugée
Jugement de droit pénal
Jugement définitif
Jugement entré en force
Jugement entré en force de chose jugée
Jugement exécutoire
Jugement passé en force
Jugement passé en force de chose jugée
Jugement pénal
Manipulateur de type tout ou rien
Manipulateur tout ou rien
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Notification du jugement
On n'a rien pour rien
On ne donne rien pour rien
Prononcé du jugement
Rendre jugement sans délibéré
Rendre jugement sans désemparer
Rendre jugement sur le banc
Rendre jugement sur le champ
Rendre jugement sur le siège
Rendre jugement séance tenante
Rendre jugement à l'audience
Robot tout ou rien
Régulation par tout ou rien

Vertaling van "rien un jugement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

on-off keying


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

on-off action | on-off control | two-step control


on ne donne rien pour rien [ on n'a rien pour rien ]

everything has a price-tag


débiteur judiciaire [ débitrice judiciaire | débiteur en vertu d'un jugement | débitrice en vertu d'un jugement | débiteur par jugement | débitrice par jugement | débiteur condamné par jugement | débitrice condamnée par jugement | débiteur d'un jugement | débitrice d'un jugement | débiteur-sais ]

judgment debtor [ judgement debtor ]


jugement passé en force de chose jugée | jugement entré en force de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée | jugement ayant l'autorité de la chose jugée | jugement passé en force | jugement entré en force | jugement définitif | jugement exécutoire

legally binding judgment | final judgment | legally binding final judgment | final legally binding judgment


rendre jugement à l'audience [ rendre jugement sur le siège | rendre jugement sans délibéré | rendre jugement séance tenante | rendre jugement sur le champ | rendre jugement sans désemparer | rendre jugement sur le banc ]

deliver judgment from the bench


manipulateur tout ou rien | manipulateur de type tout ou rien | robot tout ou rien

bang-bang robot | fixed-stop robot


fonctionnement par tout ou rien | fonctionnement par tout-ou-rien

on/off operation


notification du jugement | communication du jugement | prononcé du jugement

notice of the judgment


jugement pénal | jugement de droit pénal | jugement

criminal judgment | judgment | verdict
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Encore une fois, le ministre a suivi là une tradition parlementaire bien connue en réponse à ces jugements initiaux sur ces 29 cas rendus le 17 octobre, sans que cela n'affecte en rien ces jugements originaux.

A well-known parliamentary tradition was being followed, again, to deal with an issue, which I think I have outlined clearly, in response to, but not in any way impinging upon, the original judgments of those 29 cases of October 17.


Ce n'est en rien un jugement sur les autres, mais j'ai constaté que dans les provinces des Prairies, en matière de surveillance, leurs organes provinciaux étaient particulièrement robustes et, je pense, toute chose étant égale par ailleurs, relativement efficaces.

This is not meant to be reflective of anybody else, but I have found that in terms of the provincial counterparts in the Prairie provinces, with respect to oversight, their provincial bodies have been particularly robust and, I think, on balance, pretty effective.


La question du soutien apporté à Airbus n'a influencé en rien ce jugement.

The question of support for Airbus is immaterial in this assessment.


Je n'ajouterai pas grand chose, ou plutôt je n'ajouterai rien, au jugement qu'ont déjà exprimé la commissaire et de nombreux autres collègues sur le phénomène du travail intérimaire, qui a permis d'expérimenter les formes nécessaires et opportunes de flexibilité, et dans certains cas de venir à l'encontre des projets de vie des travailleurs et d'augmenter - parce que, dans le fond, c'est le problème principal - les possibilités d'accès au marché du travail.

I do not wish to add much, or even anything, to the opinion already expressed in the debate by the Commissioner and so many other Members on the question of temporary work. Such work has made it possible to try out necessary and opportune kinds of flexible working, in some cases it has allowed workers to achieve their own plans in life, and it has provided greater opportunities to enter the labour market, which is essentially the main issue here.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et le récent changement de gouvernement en Turquie ne modifie en rien mon jugement.

The recent change in government in Turkey in no way alters my view.


Et le récent changement de gouvernement en Turquie ne modifie en rien mon jugement.

The recent change in government in Turkey in no way alters my view.


Quant à la question d'une possibilité d'appel d'éventuels jugements de la Cour d'appel du Québec et de celle de l'Ontario, si le gouvernement décide d'interjeter appel du jugement de la Cour d'appel de la Colombie-Britannique, rien ne pourra l'empêcher de stopper son appel, tandis que s'il dépasse la date limite pour interjeter appel, il ne lui sera plus jamais permis d'interjeter appel de ce jugement.

As to whether it would be possible to appeal future rulings by the Quebec and Ontario courts of appeal, if the government did decide to appeal the BC Court of Appeal decision, there is nothing stopping it from suspending its appeal, whereas if the deadline for appealing runs out, so too will its chances of ever appealing this ruling.


Ces doutes n'avaient rien à voir avec l'opinion qu'a la commission des affaires étrangères à propos de l'Agence pour la reconstruction : à cet égard, le jugement est très positif depuis le début.

This doubt had nothing to do with the appreciation of the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy for the European Agency for Reconstruction.


Commentant ce jugement en référé M. Karel Van Miert a fait la déclaration suivante: "L'ordonnance en référé ne concerne en rien le fond de l'affaire, à savoir l'illégalité de la pratique litigieuse constatée par la Commission.

Mr Van Miert had this to say on the subject: "The interim order has nothing to do with the substance of the case, that is to say the unlawfulness of the practice found by the Commission.


Rien depuis la reprise de la session actuelle de la Conférence du Désarmement ne permet d'infirmer ce jugement.

Nothing that has happened since the resumption of the current CD session would suggest a different judgment.


w