Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Combler la différence
Combler le déficit
Combler un créneau
Combler un découvert
Combler un déficit
Combler une niche
Commande par tout ou rien
Faire des pieds et des mains
Faire tout au monde
Manipulateur de type tout ou rien
Manipulateur tout ou rien
Manipulation par tout ou rien
Mettre tout en œuvre
Modulation par tout ou rien
Modulation tout-ou-rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
N'épargner aucun effort
N'épargner rien
Ne ménager aucun effort
Ne négliger rien
Ne rien négliger
On n'a rien pour rien
On ne donne rien pour rien
Remuer ciel et terre
Robot tout ou rien
Régulation par tout ou rien
S'employer activement à
Tenter par tous les moyens
Tout mettre en œuvre pour
Tâcher par to

Traduction de «rien pour combler » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

on-off keying


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

on-off action | on-off control | two-step control


combler un découvert | combler un déficit

to cover a deficit | to make good a deficit | to meet a deficit


on ne donne rien pour rien [ on n'a rien pour rien ]

everything has a price-tag


manipulateur tout ou rien | manipulateur de type tout ou rien | robot tout ou rien

bang-bang robot | fixed-stop robot


modulation par tout ou rien [ manipulation par tout ou rien | modulation tout-ou-rien ]

on-off keying modulation [ OOK | on-off keying ]


n'épargner aucun effort [ tout mettre en œuvre pour | ne rien négliger | mettre tout en œuvre | s'employer activement à | n'épargner rien | ne ménager aucun effort | ne négliger rien | remuer ciel et terre | faire des pieds et des mains | faire tout au monde | tenter par tous les moyens | tâcher par to ]

make every effort [ do everything possible ]


combler un créneau | combler une niche

fill a gap in the market | fill a gap




Examen général et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

General examination and investigation of persons without complaint and reported diagnosis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le projet de loi C-293, qui vise principalement à faire en sorte que toute l'ADO du Canada soit axée sur la réduction de la pauvreté, ne fait rien pour combler cette lacune.

Bill C-293, designed primarily to legislate that all Canadian ODA be allocated to ``poverty reduction,'' does not fix this deficiency.


Il n'y a rien pour combler l'écart de 30 % dans le financement des écoles des Premières Nations.

There is nothing to close the 30% gap in funding for first nations' education.


Il a trahi leur confiance dans les dossiers de l'éducation, du logement et de l'eau. Il ne fait rien pour combler les graves lacunes en matière de santé, et il leur fait injure en ne les consultant pas suffisamment avant de leur imposer une multitude de projets de loi.

It has broken their trust on education, housing and water, on the tragic gaps in health outcomes, and with an insulting lack of consultation on the mountain of legislation it is imposing on first nations.


Pourtant, le budget ne propose rien pour combler ces emplois perdus ou venir en aide aux 8 p. 100 de Canadiens qui sont encore au chômage, taux qui atteint 11 p. 100 à Mississauga, chiffre carrément renversant.

The budget offers no solution to compensate for those lost jobs or the 8% of Canadians who are unemployed, a staggering 11% in Mississauga.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon moi, le paquet social est bien loin de répondre aux attentes des citoyens, parce qu'il ne fait absolument rien pour combler le fossé social en Europe et parce qu’il ne prend même pas de mesures pour empêcher ce fossé de se creuser encore plus, pour figer la situation actuelle.

In my view, the social package is far from meeting people’s expectations, because it simply does nothing at all to bridge the social divides in Europe and does not even take any action to halt the widening of these divisions, to freeze the situation as it now stands.


Je leur mets bien un petit quelque chose sous la dent en ce moment, mais je me demandais si vous ne pourriez pas, ainsi que vos assistants, vous adresser aux autorités compétentes et trouver une solution pour que, lorsqu’un débat se termine à 11 h 30, comme c’est le cas ce matin, alors que rien n'est prévu avant 14 heures, quelque chose soit mis à l’ordre du jour afin de combler cette demi-heure de battement jusqu'à 12 heures. Il p ...[+++]

They are getting a little bit from me, but I wonder if it would be possible for you and your assistants to go back to the relevant authorities and look for a way of ensuring that, in the event of the debate finishing at 11.30, as it has done this morning, with nothing scheduled until 14.00, something could be put in to fill the half-hour gap between now and 12 noon, whether it be the urgencies from this afternoon or something else of mind-boggling importance?


Mais il reste des vides à combler dans ces recherches pour être en mesure de n’appliquer que des mesures strictement nécessaires. En effet, les mesures qui ont été appliquées sont extrêmement coûteuses pour les caisses publiques et privées, et c’est pour cela que nous ne devons exiger rien qui ne soit superflu, même si demander, voire exiger, est gratuit.

However, there are still some loose ends that need to be tied up in order to complete these investigations and implement the measures that are strictly necessary, because the measures that have been implemented are extremely costly to public and private funds, and for this reason, we must not ask for anything that is unnecessary, even though it costs nothing to ask.


Les amendements qui ont été déposés visent, dans le meilleur des cas, à améliorer certaines positions outrageantes ou à combler des lacunes des textes, mais sans changer en rien la nature de ceux-ci.

At best, the proposed amendments attempt to improve certain offensive positions or shortcomings in the text, although they do nothing to change their nature.


I. considérant que la diminution de la production, par l'achat des quotas individuels et leur nontransmission à d'autres agriculteurs des zones les plus défavorisées ne diminuera en rien la consommation de tabac mais incitera les multinationales à importer les 30% de tabac correspondant à la production européenne sans aucune contrepartie financière ou sociale pour le secteur agricole, malgré la promesse de la Commission de combler le vide laissé par ...[+++]

I. whereas cutting production, by buying individual quotas and not transferring them to other, preferably young farmers in least-favoured regions would not cut tobacco consumption at all, but would certainly contribute to transnationals importing the 30% accounted for by European production, without the agricultural sector's enjoying any social or financial compensation, despite the Commission's promises that it could compensate for the vacuum left by the disappearance of the tobacco-growing sector,


Le projet de loi C-293, qui vise principalement à faire en sorte que toute l'ADO du Canada soit axée sur la réduction de la pauvreté, ne fait rien pour combler cette lacune.

Bill C-293, designed primarily to legislate that all Canadian ODA be allocated to " poverty reduction,'' does not fix this deficiency.


w