Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rien d’aussi clair " (Frans → Engels) :

Alors que le Règlement établit l’impartialité et l’indépendance du Président, en l’enjoignant de s’abstenir de participer aux débats de la Chambre , il n’existe rien d’aussi clair au sujet de ce que doivent faire le vice-président et les autres présidents de séance.

While the Standing Orders provide for the Speaker’s impartiality and independence by enjoining him or her not to participate in any debate before the House, there is no such clear statement as to whether the Deputy Speaker and other Presiding Officers should take part in debate.


Ils ont besoin de lignes directrices aussi claires et détaillées que la Loi sur la gestion des finances publiques et les règlements en découlant rien que pour la mise en oeuvre.

They need clear guidelines that are as clear and detailed as the Financial Administration Act and its regulations, dealing just with implementation.


7. se félicite de la décision du Conseil européen de signer les chapitres politiques de l'accord d'association avant l'élection présidentielle en Ukraine; se félicite de l'engagement du Conseil européen à veiller à ce que l'Union européenne adopte unilatéralement des mesures qui permettront à l'Ukraine de tirer largement profit des avantages que comporte l'accord de libre-échange approfondi et complet, tels l'application de dispositions relatives à l'importation de biens, notamment la réduction des droits de douane et l'ouverture des contingents tarifaires; réitère que les parties en suspens de l'accord d'association et de l'accord de libre‑échange approfondi et complet devraient être signées aussi ...[+++]

7. Welcomes the decision of the European Council to sign the political chapters of the Association Agreement before the presidential elections in Ukraine; welcomes the European Council’s commitment to ensuring that the EU unilaterally adopts measures that will allow Ukraine to benefit substantially from the advantages offered in the Deep and Comprehensive Trade Area, such as the application of provisions related to the import of goods by reducing tariffs and opening tariff rate quotas; reiterates that the outstanding parts of the AA/DCFTA should be signed as soon as possible; insists on the need for ...[+++]


Ayant élaboré un concept aussi subtil incluant un point final aussi clair, il importe de lui rendre justice et de ne pas essayer de présenter des définitions théoriques du marché qui n’ont strictement rien à voir avec la réalité de l’accord.

Having developed such a clever concept with a clear end point, it is important to do justice to it and not to attempt to come up with theoretical definitions of the market which are completely unrelated to the reality of the agreement.


Dans mon intervention à l'étape de la deuxième lecture du projet de loi, j'ai parlé non seulement de mon expérience personnelle, mais aussi de l'expulsion des Canadiens d'origine japonaise lors de la Seconde Guerre mondiale, un événement malheureux. Rétrospectivement, il est très clair que la peur, et rien d'autre, nous a poussés à bafouer les droits d'un groupe minoritaire au pays en ayant recours à la Loi sur les mesures de guerre.

In my second reading speech, I spoke not just about my own experience, but also about the unfortunate history of the deportation of Japanese Canadians during World War II. When we look back now, it is very clear that fear, and fear alone, caused us to trample the rights of a minority in this country, using the War Measures Act, an act which the majority at the time argued was necessary to preserve our rights, despite the lack of any evidence at the time or subsequently that this was the case.


– (DE) Monsieur le vice-président, vous avez à peu près répondu à ma question supplémentaire. Toutefois, comme rien n'est jamais aussi clair qu'une réponse claire dans sa propre langue, je serais ravi de vous entendre répéter en allemand ce que vous avez dit précédemment à propos de la Commission qui ne cherche pas à agir comme autorité suprême de planification de l'Europe en intervenant dans chaque domaine, en particulier en imposant ou recommandant un modèle de développement spécifique.

– (DE) Mr Vice-President, you have just about answered my supplementary question already, but since nothing is as clear as a clear statement in our mother tongue, I would be very pleased to hear you repeat in German what you said before about the Commission not seeking to act as Europe’s supreme planning authority by interfering in every area, particularly by imposing or recommending a specific development model.


Au lieu d’adopter la bonne tactique et faire ce qui avait été fait dans mon cas, c’est-à-dire déclarer que nous agissons de notre propre initiative là où il y a des soupçons clairs et nets de fraude, comme évasion fiscale ou financement illégal d’un parti, l’OLAF observe et ne fait rien. Cela est aussi, bien sûr, lié à l’approche personnelle du directeur général actuel.

Instead of taking the correct approach and doing what was done in my case, in other words, saying that we are acting on our own initiative, where there is clear suspicion of fraud, for example tax evasion or illegal party funding, OLAF sits back and does nothing. Of course, this also has a lot to do with the personal approach of the current Director General.


Lorsque l’on considère les choses d’un point de vue technique, la résolution des images de télédétection générées par le système est beaucoup trop faible pour permettre un quelconque contrôle et ce système – cela doit aussi être clair – n’a rien à voir avec notre système intégré de gestion et de contrôle (SIGC).

When we look at it from a technical point of view, the resolution of the remote-sensing images generated by the system is far too low to allow any controls, and this system – it must be clear as well – has nothing to do with our Integrated Administration and Control (IACS) System.


De l’avis de certains des témoins entendus par le Comité, il convient d’être aussi clair que possible pour éviter aux banques d’investir temps et argent dans un projet de fusion qui, finalement, ne donnera rien.

In the view of some of the Committee’s witnesses, as much clarity as possible must be provided in order that banks do not invest the time and money involved in a merger proposal only to find that their efforts are not successful.


Les sept semaines que nous séparent de la ministérielle de Doha avaient été balisées de réunions préparatoires : mini ministérielle de Mexico, Hanoi la semaine dernière entre Européens et Asiatiques, Nairobi dans une quinzaine entre Européens et Africains, nouvelles mini ministérielle à Singapour ensuite, Shanghai entre Américains et riverains du Pacifique ensuite, etc. Ma réponse sur ce point est claire : nous devons œuvrer pour maintenir le rendez-vous multilatéral de novembre. Pas par obstination; pas parce que rien n'a changé, mais po ...[+++]

Not because of obstinacy, not because nothing has changed, but for political reasons: because the dialogue and the negotiation between states or regional bodies sharing the benefit of common legal rules is of vital importance. This feeling is also that of the Director General of the WTO to whom I have spoken in the last few days, and it is also that of my American counterpart who has spoken publicly along these lines last Friday. There remains, of course, the need to gather together the positions of many other WTO members who will take part in this collective decision.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rien d’aussi clair ->

Date index: 2022-02-24
w