Ensuite, en 1997, lorsque nous avons assumé les fonctions de la GRC à l'aéroport à la place du gouvernement fédéral, pour ensuite sous-traiter ce travail à la GRC de Richmond qui fournit ce service en notre nom, nous étions d'avis que nous devrions aussi être responsables du contrôle de préembarquement de façon à pouvoir l'intégrer aux responsabilités de notre force de sécurité générale.
Then in 1997, when we took control of the RCMP function at the airport from the federal government, and then contracted that in turn to the Richmond RCMP to provide the service on our behalf, at that time we felt we should have pre-board screening as well and integrate it with our broader security force.