Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rhdcc soutient aussi activement " (Frans → Engels) :

L'UE soutient aussi activement l'architecture africaine de paix et de sécurité (AAPS), avec plus de 150 millions d'euros depuis 2004.

The EU has also been actively supporting the African Peace and Security Architecture (APSA) with more than €150 million since 2004.


La Communauté soutient également activement l'initiative lancée par la Banque mondiale et le FMI qui élaborent des cadres stratégiques de lutte contre la pauvreté (PRSP) pour certains pays bénéficiaires d'aides et qui créent de nouveaux instruments financiers tels que la facilité pour la réduction de la pauvreté et la croissance (voir aussi coopération avec les institutions de Bretton Woods au chapitre 3).

The Community is also an active supporter of the World Bank/IMF initiative to draw up Poverty Reduction Strategy Papers (PRSPs) for certain countries receiving aid and to establish new financial instruments, such as the Poverty Reduction Growth Facility (see also co-operation with the Bretton Woods institutions under Chapter 3).


7. souligne qu'il est grand temps que l'Union européenne joue un rôle politique de premier plan dans le processus de paix au Proche-Orient; se félicite de l'engagement personnel de la VP/HR et soutient fermement ses efforts à cet égard; salue l'engagement de l'Union européenne, tel qu'exprimé dans les conclusions du Conseil des affaires étrangères du 20 juillet 2015, à travailler activement sur une approche multilatérale renouvelée du processus de paix en consultation avec toutes les parties prenantes concernées, et à travailler de ...[+++]

7. Emphasises that it is high time for the EU to play a prominent political role in the Middle East peace process; welcomes the personal commitment of the VP/HR and strongly supports her efforts in this regard; welcomes the EU’s commitment, as expressed in the Foreign Affairs Council conclusions of 20 July 2015, to work actively on a renewed multilateral approach to the peace process in consultation with all relevant stakeholders, and to engage in joint work with regional partners on the basis of the Arab Peace Initiative; stresses ...[+++]


42. attire l'attention sur le fait que la représentation des femmes dans les gouvernements nationaux se situait à 23 % en 2009 et soutient l'introduction de quotas contraignants dans le but d'augmenter le nombre de femmes dans les gouvernements et les parlements nationaux et aux niveaux régional et municipal, ainsi que dans les institutions de l'Union; réclame aussi le lancement de campagnes de sensibilisation encourageant les femmes à être plus actives sur la sc ...[+++]

42. Draws attention to the fact that the representation of women in national governments stood at 23 % in 2009 and supports the introduction of binding quotas in order to increase the number of women in national governments and parliaments and at regional and municipal levels, as well as in the EU institutions; also urges the introduction of awareness and incentive campaigns, encouraging women to be more politically active and to run for local or national government;


Cette approche soutient aussi une politique de formation active des jeunes interprètes de conférence.

This approach also supports an active policy of training of young conference interpreters.


Cette approche soutient aussi une politique de formation active des jeunes interprètes de conférence.

This approach also supports an active policy of training of young conference interpreters.


En outre, l’Union européenne soutient aussi activement la sauvegarde du patrimoine culturel de l’Europe par le biais des Fonds structurels et du sixième programme-cadre pour la recherche et le développement technologique.

Moreover, the European Union also actively supports the conservation of Europe’s cultural heritage through the structural funds and the Sixth Framework Programme for Research and Technical Development.


La Communauté soutient également activement l'initiative lancée par la Banque mondiale et le FMI qui élaborent des cadres stratégiques de lutte contre la pauvreté (PRSP) pour certains pays bénéficiaires d'aides et qui créent de nouveaux instruments financiers tels que la facilité pour la réduction de la pauvreté et la croissance (voir aussi coopération avec les institutions de Bretton Woods au chapitre 3).

The Community is also an active supporter of the World Bank/IMF initiative to draw up Poverty Reduction Strategy Papers (PRSPs) for certain countries receiving aid and to establish new financial instruments, such as the Poverty Reduction Growth Facility (see also co-operation with the Bretton Woods institutions under Chapter 3).


La recherche visant à limiter le recours à l'expérimentation animale et à mettre au point des méthodes n'utilisant pas d'animaux est aussi une priorité du programme de lignes directrices d'essai de l'OCDE, que la Commission soutient activement.

Research to minimise the use of animal tests and develop methods that do not require animal experiments is also a priority within the OECD Test Guidelines Programme, which is actively supported by the Commission.


RHDCC soutient aussi activement le développement des communautés minoritaires de langue officielle par des mesures qui dépassent le cadre de la Feuille de route pour la dualité linguistique canadienne.

HRSDC is also active in supporting the development of official language minority communities outside the Roadmap for Canada's Linguistic Duality.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rhdcc soutient aussi activement ->

Date index: 2021-02-04
w