Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reçus par télécopieur soient très " (Frans → Engels) :

Chaque fois que nous adoptons des technologies de ce genre, il semble que les gens ordinaires qui ne les connaissent pas bien déplorent le fait que les appels téléphoniques où ils doivent appuyer sur plusieurs boutons avant d'obtenir la communication ou les messages reçus par télécopieur soient très impersonnels.

It seems like every time we move into these fields the rank and file people who are not sure complain that it is impersonal when they make a phone call to be told to press button one, button two and so on, or they get a message on the fax.


Il arrive parfois que les plans d’aménagement du territoire ne soient pas très bien reçus par le gouvernement.

Land use plans are sometimes not all that well received by government.


Les fonctionnaires du ministère nous ont dit que, à la suite de leurs délibérations, il serait préférable de commencer par l’élaboration d’un régime de réglementation puis de « l’appliquer progressivement afin de permettre la mise à niveau des réseaux d’approvisionnement en eau pour qu’ils soient conformes aux critères du régime »([7]). Compte tenu des sources consultées et des témoignages reçus, le Comité est très préoccupé par la position du ministère à ce sujet dans la mesure où elle semble aller à l’encontre d ...[+++]

Departmental officials told us that, based on their deliberations, it would be best to develop a regulatory regime first and “then phase in the implementation of it to permit the systems to be brought up to the level of the regime” ([7]) Considering the sources we consulted and subsequent witness testimony, the Committee is deeply concerned by the Department’s position in this regard, which seems to run counter to that of its own Expert Panel.


Il est vrai que la Commission se penche sur une question très complexe, soit les événements intervenus en Somalie, ce qui s'est passé avant que les troupes soient envoyées et, évidemment, ce qui s'est passé après (1310) Nous avons toujours respecté l'indépendance de la Commission, et le gouvernement n'a jamais fait de commentaires sur qui devait être appelé à venir témoigner à la Commission d'enquête sur la Somalie, nous n'avons jamais commenté sur les témoignages reçus par cette ...[+++]

If I may, I would like to make a few comments. It is true that the Somalia inquiry is looking into a very complex matter, the events that occurred in Somalia, what happened before the troops were sent over, and what happened afterward, of course (1310) We have always respected the inquiry's independence, and the government has never commented on what ought to be looked into by the Somalia inquiry, nor on the testimony given to it.


Toutefois, selon les conseils reçus, nous croyons que l'analyse de rentabilité est très favorable, étant donné la neutralité des coûts et la possibilité que des fonds supplémentaires soient générés, une fois le tout terminé.

However, based on that advice, we felt there was a strong business case for that, given the cost neutrality and likelihood of additional funding being generated after everything is done.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reçus par télécopieur soient très ->

Date index: 2021-04-26
w