Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reçu lundi à bruxelles mme dominique » (Français → Anglais) :

chaque lundi (avant midi, heure de Bruxelles) les notifications reçues conformément à l'article 78, paragraphe 1, et à l'article 85, paragraphe 2, du règlement d'exécution (UE) no 543/2011 entre le lundi et le mercredi de la semaine précédente; et

every Monday (before noon, Brussels time) of the notifications received in accordance with Articles 78(1) and 85(2) of Implementing Regulation (EU) No 543/2011 from Monday to Wednesday of the previous week; and


La commissaire européenne à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse, Mme Androulla Vassiliou, a reçu à Bruxelles pendant deux jours (les 2 et 3 juillet) des ministres et de hauts fonctionnaires de ces pays pour évaluer les défis auxquels ils sont confrontés dans le domaine de l’enseignement supérieur et pour déterminer de quelle manière l’Union européenne pourrait renforcer sa coopération et son soutien.

Androulla Vassiliou, the European Commissioner for Education, Culture, Multilingualism and Youth, is hosting a two-day event in Brussels (2-3 July) with Ministers and senior officials from Southern Mediterranean countries to assess the challenges they face in higher education and to see how the EU can strengthen its cooperation and support for them in the future.


M. Barnier a reçu lundi à Bruxelles Mme Dominique Voynet, Ministre français de l'environnement et de l'aménagement du territoire et a confirmé toute l'attention qu'il porterait à l'intégration de dispositifs de prévention des risques naturels majeurs dans la prochaine programmation du nouvel objectif 2 pour les régions concernées de chaque Etat membre".

Mr Barnier met Ms Dominique Voynet, the French Environment and Regional Planning Minister, in Brussels on Monday and confirmed that he would see to it that measures to prevent major natural disasters would be incorporated into the forthcoming programming of the new Objective 2 for the regions concerned.


J’ai reçu une demande de procédure d’urgence (article 142) de Mme Angelilli et M. Pittella, et d’au moins 40 autres députés, en vue d’avancer le débat sur le cas de Sakineh Mohammadi-Ashtiani prévu jeudi après-midi à aujourd’hui, lundi 6 septembre,

I have received a request for urgent procedure (Rule 142) from Mrs Angelilli and Mr Pittella and at least 40 other Members with a view to bringing forward the debate on the case of Sakineh Mohammadi-Ashtiani from Thursday afternoon to today, Monday 6 September.


J’ai reçu une demande de procédure d’urgence (article 142) de Mme Angelilli et M. Pittella, et d’au moins 40 autres députés, en vue d’avancer le débat sur le cas de Sakineh Mohammadi-Ashtiani prévu jeudi après-midi à aujourd’hui, lundi 6 septembre,

I have received a request for urgent procedure (Rule 142) from Mrs Angelilli and Mr Pittella and at least 40 other Members with a view to bringing forward the debate on the case of Sakineh Mohammadi-Ashtiani from Thursday afternoon to today, Monday 6 September.


Le Président Barroso, M. Michel et Mme Ferrero-Waldner tiendront une conférence de presse commune le lundi 12 septembre à 13h à la salle de presse de la Commission européenne à Bruxelles.

President Barroso, Commissioner Michel and Commissioner Ferrero-Waldner will hold a joint press conference on Monday 12 September at 1300 pm in the press room of the European Commission in Brussels.


Je commencerai en disant que je suis heureux que le rapport de Mme Locatelli sur le futur de la recherche européenne ait reçu un soutien presque unanime de la part de la commission ITRE ce lundi.

I start by saying how happy I am that Mrs Locatelli's report on the future of European research received almost unanimous support from the ITRE committee on Monday.


Le Président Barroso et la Commissaire aux relations extérieures, Mme Benita Ferrero-Waldner, ont reçu aujourd'hui la Secrétaire d’État américaine, Mme Condoleezza Rice, à la Commission européenne à Bruxelles, dans le cadre de sa tournée de préparation de la visite du Président Bush à l’UE le 22 février prochain.

President Barroso and the Commissioner for External Relations Benita Ferrero-Waldner today received the US Secretary of State Condoleezza Rice to the European Commission in Brussels as part of her preparation for the visit of President Bush to the EU on February 22nd.


Nous avons voyagé avec Mme Fontaine, notre Présidente, nous avons reçu ici lundi dernier - vous vous en souvenez - M. Avram Burg, président du parlement israélien, et M. Abu Ala, président du conseil législatif palestinien.

We have travelled together with Mrs Fontaine, the President of this House, and last Monday, as has already been mentioned, we received Mr Avram Burg, President of the Israeli Parliament and Mr Abu Ala, President of the Palestinian Legislative Council.


Ils ont reçu leur prix le 5 décembre à Bruxelles des mains de Mme Alberdi Alonso, ministre espagnol des Affaires sociales et de Mme Santer, épouse du Président de la Commission européenne.

They received their awards on 5 December in Brussels from Mrs Alberdi Alonso, Spanish Minister for Social Affairs, and Mrs Santer, wife of the President of the European Commission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reçu lundi à bruxelles mme dominique ->

Date index: 2022-10-15
w