Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A. R.
Commentaires pratiques
Discussions de choses
Exhibition d'objets
Exhibition de choses
Explication de choses
Exposition de choses
Illustrations de choses
Jugement ayant force de chose jugée
Jugement ayant l'autorité de la chose jugée
Jugement définitif
Jugement entré en force
Jugement entré en force de chose jugée
Jugement exécutoire
Jugement passé en force
Jugement passé en force de chose jugée
Observation de choses
Responsabilité des choses que l'on a sous sa garde
Responsabilité du fait des choses
Responsabilité du fait des choses inanimées
Restitution d'une chose
Restitution d'une chose louée
Revoir
Revoir un dossier
Réviser
Réviser un dossier
Taille d'une chose
Toutes choses pareilles
Toutes choses égales
Toutes choses égales d'ailleurs
à rappeler
à revoir

Vertaling van "revoir les choses " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
réviser [ revoir | réviser un dossier | revoir un dossier ]

review a file


explication de choses | commentaires pratiques | discussions de choses | observation de choses | exposition de choses | exhibition de choses | exhibition d'objets | illustrations de choses

show and tell | object lesson




jugement passé en force de chose jugée | jugement entré en force de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée | jugement ayant l'autorité de la chose jugée | jugement passé en force | jugement entré en force | jugement définitif | jugement exécutoire

legally binding judgment | final judgment | legally binding final judgment | final legally binding judgment


omission de remplir l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence [ manquement à l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence | omission de fournir les choses nécessaires à l'existence | manquement au devoir de fournir les choses nécessaires à l'existence ]

failure to perform duty to provide necessaries [ failure to fulfil the duty to provide necessaries | failure to provide necessaries of life | failure to provide necessaries | breach of duty to provide necessaries of life | failure to provide necessities of life | failing to provide necessities of life ]


dans la chose: droit sur une chose, action dirigée contre une chose

in rem


responsabilité du fait des choses | responsabilité des choses que l'on a sous sa garde | responsabilité du fait des choses inanimées

liability for damage caused by inanimated things | liability for injury caused by inanimated things


toutes choses pareilles [ toutes choses égales | toutes choses égales d'ailleurs ]

all things being equal [ all other things being equal ]




restitution d'une chose louée | restitution d'une chose

return of a leased property
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous vivons aujourd'hui un époque différente, et je pense qu'il faudrait revoir les choses avec une perspective plus à jour.

We're in a different era now, and I think it needs to be looked at again with more up-to-date perspectives.


Tout le monde se souvient du désastreux Programme énergétique national mis en place par le gouvernement Trudeau, et personne ne veut revoir quelque chose de semblable.

Everyone remembers the devastating Trudeau national energy program and no one wants to see that again.


Notre définition d'un taux d'inflation faible, stable et prévisible correspond à un taux de 2 p. 100. C'est notre objectif. L'une des raisons pour lesquelles cette cible a été choisie par le passé — et nous sommes en train de revoir la chose et avons lancé un vaste programme de recherche pour déterminer si c'est le bon niveau — est qu'il est suffisamment faible pour ne pas intervenir dans la réflexion des gens lorsqu'ils prennent des décisions financières.

In part, one of the reasons it has been chosen in the past and we're revisiting this and have a huge research program on whether it's the right level is that it's low enough not to enter into people's thinking when they're making economic decisions.


Je crois que ceux parmi nous qui trouvent qu’il faut revoir les choses dans ce domaine et abandonner ce système qui récompense l’inefficacité aux dépens d’une agriculture efficiente sont ceux qui croient véritablement dans le développement rural durable.

I think those of us who believe that things need to change in this regard, away from a system that rewards inefficiency at the expense of efficient agriculture, are those who truly believe in sustainable rural development.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. demande à la Commission de revoir son programme "L'Europe pour les citoyens" pour améliorer la communication avec le citoyen moyen de l'Union et assurer une large diffusion; note que tandis que le support structurel pour les groupes de réflexion et les instituts de recherche basés à Bruxelles est important, de telles organisations ne font pas grand-chose pour informer les individus autres que ceux qui sont déjà informés; demande à la Commission de recentrer son financement sur des organisations de la société civile locales et régionales et des partenaires sociaux qui se ...[+++]

9. Calls on the Commission to revise its 'Europe for Citizens' Programme to improve communication with the average Union citizen and to ensure broad dissemination; notes that while structural support for Brussels-based think-tanks and research institutes is important, such organisations do little to inform individuals other than those who are already informed; calls on the Commission refocus its funding on non-Brussels based regional and local civil society and social partner organisations and to introduce, in the future, programmes ...[+++]


Lorsque le projet de loi sera étudié — je suis sûr que la députée de Châteauguay—Saint-Constant va travailler avec moi dans le même état d'esprit, car au Bloc, nous ne sommes pas dogmatiques — si l'on nous fait la démonstration que l'emprisonnement avec sursis a fait l'objet d'une généralisation abusive, nous serons prêts à revoir les choses.

Should it be demonstrated to us when the bill is considered—and I am sure that the hon. member for Châteauguay—Saint-Constant will work with me with a similar mindset, because we in the Bloc are not dogmatic—that the use of conditional sentences has become excessively widespread, we will be prepared to reconsider.


Quant à savoir si son amendement a ou non un avenir, je dirais que nous pouvons à tout moment être ouverts à l'idée de revoir les choses, mais à ce stade-ci, l'amendement de mon collègue tourne autour de la question du code du travail, et, du point de vue du gouvernement, il élargirait grandement le code tel qu'il existe à l'heure actuelle.

As to whether or not there is a future for his amendment, I would suggest that at any time we might be open to review, but at this point the thrust of my colleague's amendment centres on the issue of the labour code, and from the position of the government, it would greatly expand the code as it presently exists.


Bien sûr, certains aspects juridiques pourraient être améliorés: il existe quelques divergences avec la directive 91/250/CEE; nous aurions certainement pu envisager davantage les choses sous l’angle juridique de l’article 52 de la Convention sur le brevet européen, parce qu’une chose est certaine: nous seront contraints de revenir sur ce dossier, car - comme l’ont dit nombre de députés - l’évolution est tellement rapide que l’Union européenne se devra d’adopter une mesure dans les prochaines années, lorsque nous serons en mesure de revoir notre point de vue. ...[+++]

Of course, there are some legal aspects that could be improved upon; there are some discrepancies with Directive 91/250/EEC; we could certainly have reflected more from a legal point of view on Article 52 of the European Patent Convention, because one thing is certain: we will be forced to return to this issue because - as many Members have stated - development is so rapid that the European Union will have to adopt a measure in the next few years, when we will be able to revise our positions.


C'est pour cela que je demande deux choses : la première, c'est d'augmenter le montant des crédits affectés au plan de reconstruction de l'Amérique centrale, actuellement équivalent à 250 millions d'euros pour la période 1999-2002, dans la mesure où les nouvelles catastrophes n'ont pas été prises en considération. La seconde, c'est de revoir la position anachronique de l'Union européenne vis-à-vis de Cuba.

That is why I call for two measures: firstly, to increase the funds appropriated to the Programme for the Reconstruction of Central America, which currently amounts to EUR 250 million for the 1999-2002 period, since the latest disasters were not taken into consideration; and secondly, to review the European Union’s outdated position on Cuba.


Certes, entre-temps, nous avons eu les élections au Parlement européen, mais si, pour un Livre vert, la consultation du Parlement dure plus d'une année et demi, il y a quelque chose qui ne fonctionne pas bien et, dès lors, le Parlement et la Commission doivent revoir leurs méthodes de coopération pour que les choses aillent plus vite.

It is true that, in the meantime, we have had the elections to the European Parliament, but if consultation with Parliament regarding a Green Paper takes more than a year and a half, something is not working as it should, and Parliament and the Commission should therefore review their methods for cooperation so that this issue can be resolved more speedily.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revoir les choses ->

Date index: 2024-01-31
w