Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backflush costing
Clause de la part de revient à la Couronne
Clause de rétrocession
Comptabilisation à coûts préétablis
Comptabilité à rebours
Coût de revient
Coût de revient avec réimputation par déduction
Coût de revient standard
Coût de revient à l'achat
Coût de revient à la série
Fixation du coût à la série
Méthode des coûts majorés
Méthode du coût préétabli
Méthode du coût standard
Méthode du prix de revient majoré
Prix coûtant
Prix de revient
Qui relève de
Qui revient à
Rattaché à
Système de coût de revient à la série
Système de fixation du coût à la série
Système du prix de revient majoré
Trust implicite

Vertaling van "revient à combien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
système de fixation du coût à la série | fixation du coût à la série | système de coût de revient à la série | coût de revient à la série

operation costing


qui revient à, équivaut à, peut être déduit/ interprété comme, analogue à | trust implicite

constructive trust


qui revient à, équivaut à, peut être déduit/ interprété comme, analogue à

constructive breach of contract


rattaché à [ qui revient à | qui relève de ]

appurtenant to


clause de la part de revient à la Couronne [ clause de rétrocession ]

back-in clause




méthode de la marge bénéficiaire sur le prix de revient | méthode des coûts majorés | méthode du prix de revient majoré | système du prix de revient majoré

cost plus method | cost plus pricing | cost plus pricing method | cost-plus pricing strategy | cost-plus pricing system


coût de revient | prix coûtant | prix de revient

cost price


méthode du coût standard | méthode du coût préétabli | coût de revient standard | comptabilisation à coûts préétablis

standard cost system | standard costing


comptabilité à rebours | coût de revient avec réimputation par déduction | backflush costing

backflush costing | post-deduct costing | delayed costing | endpoint costing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Tkachuk : Je crois que ce que le sénateur Oh veut savoir, c'est, si vous facturez 50 $, quel pourcentage de ce montant revient à l'employé lui-même et combien revient à l'agence?

Senator Tkachuk: I think Senator Oh is asking if you bill $50, what percentage of that goes to the actual employer and how much goes to the agency?


À mon avis, le lobbying en soi, c'est-à-dire la capacité d'interagir avec le gouvernement et de faire connaître son point de vue, est important; mais en réalité, tout revient à combien on est payé et la question de l'accès devient secondaire.

It would seem to me that lobbying per se, the ability to interact with government and give one's point of view, is important; but where the rubber hits the road is how much you get paid for that, not that you have the access.


Certes, la République démocratique du Congo revient de loin et est d’ailleurs toujours en proie à des conflits, circonscrits mais combien dramatiques pour les populations.

Indeed, the Democratic Republic of Congo has been on the precipice and is still, moreover, in the grip of conflicts, which, although contained, are very tragic for the people.


- (NL) Monsieur le Président, je souhaiterais d’abord dire combien je me réjouis de pouvoir aujourd’hui accueillir à nouveau parmi nous notre ancienne collègue, Roselyne Bachelot, et de l'entendre rappeler, une fois de plus, la place centrale qui revient au citoyen, un souci que reflète cette proposition législative.

- (NL) Mr President, to begin with, may I say how delighted I am to see our erstwhile colleague, Roselyn Bachelot, here with us today and hear her telling us once again that the European citizen is all-important. This piece of legislation reflects that emphasis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il revient bien entendu à chaque parti de décider combien d'hommes et de femmes il souhaite proposer en tant que candidats et c'est aux électeurs qu'il revient d'en décider le sort.

It is surely up to each party to decide how many men and women it wants to offer as candidates and up to voters to pass judgment on them.


Dans ce contexte, il est intéressant de voir combien cette question revient régulièrement à l'ordre du jour. Il n'existe en effet aucun conflit entre le Parlement européen et les parlements nationaux, ni aucune confusion sur leur mission.

It is interesting to note, in this context, how this issue keeps appearing on the agenda, for there is no conflict between Parliament and national parliaments, nor is their task unclear.


Ce n'est pas aux pouvoirs publics qu'il revient de dire combien de femmes doivent travailler.

It is not up to the authorities to say how many women must go out to work.


Sur une terre dont ils avaient été dépouillés, sur laquelle ils étaient devenus étrangers, à l'instar de combien de Premières nations au Canada, la nation nisga'a revient finalement chez elle et exerce désormais un contrôle, c'est-à-dire une présence juste et normale.

The Nisga'a Nation is finally coming back home, to a land that it had been stripped of, a land where its people had become strangers, like so many other First Nations in Canada. It will now have control in the form of a just and normal presence which will give it back its sense of identity.


Combien de souverainistes rêvent d'un pays tout simplement parce qu'on n'a jamais voulu leur donner celui qui leur revient, parce qu'on a tué leur rêve premier à coups de politiques assimilatrices?

How many sovereigntists dream of their own country simply because no one has ever wanted to give them what is theirs by right, because their most vital dream has been killed off by assimilationist policies?


La question qui revient le plus souvent est la suivante: combien coûte cette mesure?

The question that keeps coming up is: What are the costs of this bill?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revient à combien ->

Date index: 2023-06-01
w