la nécessité d'accroître le soutien à la paix et à la sécurité, notamment en reconstituant de façon importante et durable les ressources de la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique de l'UE; l'importance que revêt une bonne gestion des affaires publiques; l'importance que les échanges commerciaux et l'in
tégration régionale revêtent pour la croissance; l'établissement d'une facilité de financement de l'UE pour les infrastructures de l'Afrique; le renforcement de l'aide à la lutte contre le SIDA; l'augmentation du financement de l'aide consacrée à la santé, aux services et à l'éducatio
n, notamment via le ...[+++]Fonds européen de développement; le fait qu'il est important que l'Afrique soit maîtresse de son destin dans le cadre de la stratégie; l'importance que revêtent la mise en œuvre et la fourniture de l'aide et la nécessité d'un contrôle continu par le Conseil européen.the need for increased support for peace and security, including through substantial and long-term replenishment of the EU's African peace facility;
the importance of good governance; the importance of trade and regional integration for growth; establishment of an EU-Africa infrastructure facility; strengthened assistance in the fight against AIDS; increased aid funding to health, services and education, including t
hrough the European Development Fund; the importance of African ownership in the context of the strategy; the impo
...[+++]rtance of implementation and delivery and the need for continuing oversight by the European Council.