Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recettes totales de la famille
Revenu du capital total
Revenu monétaire de la famille
Revenu total
Revenu total combiné
Revenu total de la famille de recensement
Revenu total du ménage

Traduction de «revenu total était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
revenu total des particuliers et des institutions privées sans but lucratif [ revenu total des ménages et des institutions privées sans but lucratif ]

total income of households and private non-profit making institution


revenu total du ménage

aggregate family income | aggregate household income




revenu total du ménage

aggregate family income | aggregate household income


revenu total de la famille de recensement

census family total income




recettes totales de la famille | revenu monétaire de la famille

household net cash income


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2000, le revenu total équivalent perçu par le quintile supérieur était 4,4 fois supérieur à celui perçu par le quintile du groupe des revenus les plus faibles.

In 2001, the total equivalised income received by the top income quintile was 4.4 times greater that received by the poorest income quintile group.


Si vous regardez la ligne de l'agriculture, on voit que dans ce cas particulier, c'est encore pendant l'exercice 2002, il y avait 160 000 déclarants qui avaient en moyenne 17 000 $ de revenu d'emploi et environ 15 000 $ de revenu moyen net d'agriculture, alors leur revenu total était d'un peu moins de 32 000 $, et après impôts et autres déductions, cela devenait 21 000 $ net après dettes, ou revenu disponible net après impôts et dépenses.

If you look at the farming line, it says in that particular case, this is again tax year 2002, that there were 160,000 individual tax filers who averaged about $17,000 in employment income and about $15,000 in net farming income as an average, so their total income was just under $32,000, and then after tax and other deductions it became $21,000, net after debts or disposable income, net after taxes and expenses.


Monsieur Van Wagner, lorsque le Comité des finances a étudié la situation fiscale des familles à un seul revenu par rapport aux familles à deux revenus, mais dont le revenu total était le même, il a effectivement constaté ce que vous venez de nous dire, mais également que le fait de vous comparer à quelqu'un d'autre n'était pas vraiment un argument très puissant.

Mr. Van Wagner, when the finance committee did a study of taxation for one-income versus two-income situations with the same total income, exactly what you're saying was demonstrated, but we found that comparing you to somebody else was really a soft argument.


Les auteurs de l'étude en question ont conclu qu'au cours de cette période de 20 ans, la répartition des revenus est restée plus ou moins la même en ce sens que la part des revenus des familles dont le revenu total était inférieur à 50 p. 100 du revenu moyen, comme celle des familles dont le revenu global se situait entre 50 p. 100 et 150 p. 100 du revenu médian, est restée relativement inchangée.

The quick conclusion they come to is that over those two decades approximately, income distribution stayed remarkably the same in the following sense: that in the share of families with total income less than half the average and families that were between 50% and 150% of the median, there was very little change.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le total des financements s'est élevé à environ 1,1 milliards d'euros par an (42% provenant du FEOGA, 44% du FEDER et 14% du FSE). Il était partagé entre le développement d'activités non agricoles et la création d'emplois (46%), l'accroissement du revenu des ménages d'agriculteurs (23%), l'amélioration de l'attrait de zones et de la qualité de vie (17%) et le boisement (4%).

Overall funding amounted to around EUR 1.1 billion a year (42% from the EAGGF, 44% from the ERDF and 14% from the ESF) and was divided between the development of non-agricultural activities and job creation (46%), increasing the income of agricultural households (23%), improving the attractiveness of areas and the quality of life (17 %) and afforestation (4%).


(6) Pour l’application du présent article, dans le cas où, au cours d’une année d’imposition, une société est un associé d’une société de personnes et cette société ou une société à laquelle elle est associée au cours de l’année sont les associés d’une ou de plusieurs autres sociétés de personnes, s’il est raisonnable de considérer qu’un des principaux motifs de l’existence distincte de ces sociétés de personnes est de faire augmenter une déduction prévue au paragraphe (1) pour une société, le revenu de société de personnes déterminé de la société pour l’année est calculé, quant à ces sociétés de personnes, comme si le revenu ...[+++]

(6) Where in a taxation year a corporation is a member of a particular partnership and in the year the corporation or a corporation with which it is associated in the year is a member of one or more other partnerships and it may reasonably be considered that one of the main reasons for the separate existence of the partnerships is to increase the amount of a deduction of any corporation under subsection 125(1), the specified partnership income of the corporation for the year shall, for the purposes of this section, be computed in respect of those partnerships as if all amounts each of which is the income of one of the partnerships for a ...[+++]


L'admissibilité était fonction du revenu du prestataire sans égard au revenu total du ménage ou aux gains du conjoint, le revenu modique étant défini comme une rémunération hebdomadaire moyenne de moins de 408 $ en 1996.

Eligibility was based on the income of the claimant regardless of total family income or earnings of the spouse, with low income defined as average weekly earnings of less than $408 in 1996.


En 2000, le revenu total équivalent perçu par le quintile supérieur était 4,4 fois supérieur à celui perçu par le quintile du groupe des revenus les plus faibles.

In 2001, the total equivalised income received by the top income quintile was 4.4 times greater that received by the poorest income quintile group.


Le total des financements s'est élevé à environ 1,1 milliards d'euros par an (42% provenant du FEOGA, 44% du FEDER et 14% du FSE). Il était partagé entre le développement d'activités non agricoles et la création d'emplois (46%), l'accroissement du revenu des ménages d'agriculteurs (23%), l'amélioration de l'attrait de zones et de la qualité de vie (17%) et le boisement (4%).

Overall funding amounted to around EUR 1.1 billion a year (42% from the EAGGF, 44% from the ERDF and 14% from the ESF) and was divided between the development of non-agricultural activities and job creation (46%), increasing the income of agricultural households (23%), improving the attractiveness of areas and the quality of life (17 %) and afforestation (4%).


Lorsque les communautés locales bénéficient du retour, leur hostilité envers les personnes revenues dans leur pays d'origine diminuaient ou était totalement évitée.

Where local communities benefited from the return, local hostility to returnees was diminished or altogether avoided;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revenu total était ->

Date index: 2022-07-11
w