Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «revenir ensuite pendant » (Français → Anglais) :

Cependant, cela voulait dire s'éloigner de sa famille pendant plusieurs semaines ou plusieurs mois, et revenir ensuite à des emplois habituellement saisonniers.

But that meant leaving one's family for several weeks or months and then regularly coming back to seasonal jobs.


Albert, PCC): Madame la Présidente, je me demande toujours pourquoi, lorsque des élections semblent imminentes, nous sommes saisis de ce projet de loi, qui meurt alors au Feuilleton pour nous revenir ensuite pendant la législature suivante; il ne constitue cependant plus une priorité gouvernementale.

Albert, CPC): Madam Speaker, I always wonder why, when we seem to be thinking about an election, this bill comes before us for debate.


Aujourd’hui, Monsieur le Président en exercice du Conseil, vous êtes parvenu à parler pendant 19 minutes et 39 secondes, au cours desquelles vous avez longuement abordé la croissance économique, la compétitivité, l’innovation, la politique industrielle, pour revenir ensuite à la compétitivité accrue et à la politique étrangère.

Today, Mr President-in-Office of the Council, you have managed to speak for 19 minutes and 39 seconds, in which time you have had a great deal to say about economic growth, competitiveness, innovation, industrial policy, then back to increased competitiveness and to foreign policy.


Il reste à déterminer pendant combien de temps ce débat devra se poursuivre en comité plénier pour revenir ensuite au Sénat.

We must determine how long this debate should continue in Committee of the Whole before the issue is sent back to the Senate.


Il y a eu de nombreux votes ce jour-là à la Chambre des lords, et chacun d'entre nous se rappelle des nombreuses fois où lord Williams a dû se lever précipitamment pendant notre téléconférence, franchir en toute vitesse les centaines de mètres le menant de l'autre côté de Westminster pour aller voter et revenir ensuite à la course nous consacrer encore quelques minutes de son temps.

There were many votes that day in the House of Lords, and all of us will remember the numerous times Lord Williams had to jump up in the middle of our teleconference and run the several hundreds yards to the other side of Westminster to cast his vote and then run back again to give us a few more minutes of his time.


Ce serait évidemment profondément regrettable pour nous de devoir, pendant un certain temps, en revenir à des règles plus mauvaises pour ensuite réintroduire ces interdictions.

It will naturally be very unfortunate for us if we are forced to return to poorer rules for a period, only to have the bans reintroduced at a later point in time.


Il y a un grand nombre de travailleurs qui vont travailler aux États-Unis pendant un certain temps pour revenir ensuite, et je pense que c'est la même chose au Québec (1605) Nous parlons de questions fort différentes, mais je vous dirais que nous aurions plus de chance d'atteindre à l'efficacité dans les politiques de main-d'oeuvre, et là cela reste à décider aux autres provinces du Canada, mais pour ce qui est du Québec, et je répète encore, c'est l'Association des manufacturiers qui parlait de politiques de main-d'oeuvre et de polit ...[+++]

The same situation exists in Quebec (1605) We are discussing totally different issues. However, I will say that we would have a better chance of achieving efficiency if-and the other provinces will have to make their own decision in that regard-Quebec controlled manpower and employment development policies, as advocated by the manufacturers' association.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revenir ensuite pendant ->

Date index: 2023-10-23
w