Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "revanche aucune raison " (Frans → Engels) :

Il n’y a en revanche aucune raison d'appliquer une telle prime supplémentaire à un homme ayant les mêmes antécédents familiaux car la probabilité qu'il soit atteint d'un cancer du sein est très faible.

There is however no reason to apply such additional premium to a man with the same family history, because the probability that he will suffer from breast cancer is very low.


En revanche, l'aide destinée à couvrir des coûts évitables, en particulier des coûts variables, vise à maintenir artificiellement le fonctionnement d'une entreprise qui, à défaut de cette intervention, n'aurait aucune raison économique de prolonger ses activités.

In contrast, aid aimed at covering avoidable costs, in particular variable costs, aims at artificially maintaining in operation a company that would otherwise have no economical reason to prolong its activities.


En revanche, aucun progrès n'a été accompli concernant la mise au point d'indices des prix régionaux, en raison de leur coût estimatif élevé

However no progress has been made regarding the development of regional price indices due to the high estimated cost.


En revanche, en ce qui concerne le cantonnement pour la plie, aucune date n'a été fixée en raison de l'incertitude en ce qui concerne la durée et l'étendue de l'étude requise et des divergences de vues existant au sein des parties intéressées au sujet des mesures à adopter.

For the Plaice Box, however, no date has been set as there is uncertainty over the length and extent of the study needed, given differing views among stakeholders on what should happen next.


s'il est vrai que la politique médiatique ne pourra jamais donner l'impression que rien de fâcheux ne peut arriver, en revanche elle peut faire savoir au public que l'événement a été bien préparé et qu'il n'y a aucune raison de paniquer.

Media policy should never give the impression that nothing can go wrong, rather it should show that there has been proper preparation and that there are no grounds for panic.


La Commission n'a, en revanche, identifié aucun problème au Royaume Uni en raison de l'absence de chevauchements d'activités.

The Commission, on the other hand, identified no concerns in the UK given the absence of overlaps.


En revanche, la résolution du Parlement européen ne s'interroge aucunement sur les fondements du résultat du scrutin autrichien et n'avance aucune solution potentielle. Pour ces raisons, le groupe européen de la CSU s'oppose à cette résolution.

However, the resolution of the European Parliament does not question the reasons for the outcome of the Austrian vote and offers no options for resolving the problem. For these reasons the CSU European delegates are against this resolution.


Je ne vois aucune raison de modifier en quoi que ce soit ces objectifs; en revanche en ce qui concerne les instruments mis en œuvre, il sera sans doute nécessaire de procéder encore à un certain nombre d'adaptations.

I see no reason to change any of these objectives, but no doubt adjustments to the means of achieving them will continue to be necessary.


En revanche, l'équipement qu'on utilise est d'ores et déjà désuet, et il n'y a aucune raison de croire que l'on remplacera cet équipement, qu'il s'agisse des appareils électroniques, des navires ou du matériel, d'ici les 10 à 15 prochaines années.

On the other hand, their equipment is clearly obsolescent now and there is no reason to believe that they will be replacing that equipment, whether electronics, hulls or hardware, in the next 10 to 15 years.


Lorsque des membres de l'OMC, et notamment vous, membres du groupe de Cairns, vous en appelez à une plus grande libéralisation, c'est dans la perspective d'un renforcement de vos industries agroalimentaires et non de leur affaiblissement ou de leur mise en péril. Ainsi, vous ne voyez aucun conflit entre votre affection pour le libre-échange et votre affection pour l'agriculture. Nous, en revanche, nous pensons que ce conflit existe, en raison de notre conception ...[+++]

We do see such conflict, because of our concept of public goods improved environment, biodiversity, a vibrant rural economy, for example, which European agriculture offers, or at least to which it contributes.




Anderen hebben gezocht naar : revanche aucune raison     revanche     n'aurait aucune     n'aurait aucune raison     aucun     raison     aucune     fixée en raison     n'y a aucune     aucune raison     identifié     uni en raison     n'avance aucune     pour ces raisons     objectifs en revanche     vois aucune     vois aucune raison     voyez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revanche aucune raison ->

Date index: 2025-07-04
w