Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "retirez " (Frans → Engels) :

Disons donc : « Tentez un nouvel essai, retirez cet article du projet de loi C-31».

Let's say, " Have a second try, remove that section from Bill C-31" .


Retirez le chiffre des exportations allemandes et celui de la croissance allemande, par exemple, et vous verrez de quoi je parle.

Remove the German export rates and the German growth rates for example and then you will see what I am talking about.


Retirez cette loi et introduisez-en une meilleure.

Withdraw the law and introduce a new and better one.


9 Congelez: si vous ne mangez qu’une petite quantité de pain, congelez-le et ne retirez que les tranches nécessaires du congélateur quelques heures avant le repas.

9 Freeze: If you only eat a small amount of bread, then freeze it when you get home and take out a few slices a couple of hours before you need them.


Retirez votre signature au bas de cette résolution commune.

Please withdraw your signature under this joint resolution.


Retirez les formules rhétoriques et polies et votre discours d’aujourd’hui est une froide déclaration de guerre, nationaliste, contre ce que symbolise le drapeau.

Take away the rhetorical flourishes and polite formularies, and your speech today is an ice-cold, nationalist, declaration of war on the idea that that flag symbolises.


Ensuite, quand vous retirez de l'argent de votre compte de REER ou que vous retirez votre pension, vous êtes imposé sur votre consommation.

With the introduction of the tax-free savings account, that's another way, actually, of doing consumption taxation.


J'ai un message simple à adresser à M. Mugabe - soyez un Sage africain et retirez-vous honorablement dans votre village.

I have a simple message for Mr Mugabe – be an African elder and retire gracefully to your village.


Eh bien, il répond à la demande des provinces qui ont dit depuis un certain nombre d'années, pour certains domaines: «Retirez-vous, retirez votre utilisation du pouvoir de dépenser».

It is responding to the request of provinces which have been asking for years that it withdraw from certain areas by not using its spending power in those areas.


Retirez le droit de produire chaque goutte de pétrole disponible, vous retirez à cette collectivité son droit au bien-être économique.

Take away the right to produce every available drop of oil and you take away the right of economic well-being from this community.




Anderen hebben gezocht naar : nouvel essai retirez     retirez     quand vous retirez     africain et retirez     certains domaines retirez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retirez ->

Date index: 2023-09-07
w