Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Comment restés unis?

Vertaling van "resté uni malgré " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aux États-Unis, malgré tout l'argent qu'on dépense, il reste encore des problèmes.

If you look at the United States and you look at the dollars they're spending, they still have problems.


Après plus d’un an d’instabilité et malgré la présence d'observateurs des Nations unies dans le pays, la situation sur le terrain reste critique et l'accès plus difficile que jamais.

After more than a year of unrest and in spite of the presence in the country of UN observers the situation on the ground remains critical and access as limited as ever.


C’est uniquement parce que le Parlement est resté uni, malgré des tentatives visant à diviser les députés et à nous monter les uns contre les autres, que nous avons obtenu ce résultat.

It is only because Parliament stood together as one, despite attempts by certain people to divide Members and to have us at each other’s throats, that we succeeded in producing this.


D’autre part, s’il est indéniable que la turbulence a accru l’incertitude des perspectives financières, les fondamentaux macroéconomiques de l’Union européenne sont solides et la croissance mondiale reste robuste, malgré le ralentissement économique aux États-Unis.

On the other hand, although it is undeniable that the financial turbulence has heightened uncertainty about economic prospects, the macro-economic fundamentals in the European Union are strong and world growth remains robust, despite the slowdown in the US.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. réitère son appui à la MONUC, dans les circonstances dramatiques actuelles où sa présence, malgré ses faiblesses, reste indispensable, et demande que tout soit mis en œuvre pour lui permettre d'assumer pleinement son mandat et d'avoir recours à la force de ses armes pour protéger les personnes menacées; invite à cet égard le Conseil, et en particulier la Belgique, la France, l'Italie et le Royaume-Uni, à jouer un rôle moteur afin que le Conseil de sécurité et le département des opérations de maintien de la paix des Nations unies soutiennent la MONU ...[+++]

19. Reaffirms its support for MONUC in the present dramatic circumstances in which, despite its shortcomings, its presence remains indispensable, and calls for every effort to be made to allow it to carry out its mandate in full and to use the force of arms to protect those under threat; in this respect, calls on the Council, and in particular, Belgium, France, Italy and the United Kingdom, to play a leading role in ensuring that the United Nations Security Council and the Department for Peacekeeping Operations supports MONUC by strengthening its operational capacities in terms of appropriate equipment and manpower;


Dans le même temps, la force de dissuasion nucléaire indépendante du Royaume-Uni continue d’être un élément vital de notre stratégie de défense, dont l’importance reste intacte malgré les changements de l’environnement sécuritaire dans lequel nous vivons.

At the same time, the UK’s independent nuclear deterrent force continues to be a vital element of our defence strategy and one which has not lost relevance in spite of the changed security environment in which we live.


Nous avons pu débloquer cette situation non pas grâce au problème du 11 septembre 2001, mais plutôt grâce au fait que le Royaume-Uni et l’Espagne ont à nouveau mis ce problème de côté et accepté une formule qui ne préjuge de rien en faveur de l’un ou l’autre pays: le conflit qui les oppose reste gelé, malgré les progrès réalisés au sein de l’Union européenne et des autres pays, y compris les deux pays concernés.

Thanks not to the problem of September 2001, however, but rather to the United Kingdom and Spain once again putting this issue to one side and accepting a formula which does not prejudge anything, either in favour of one country or the other – it simply leaves the dispute between the two countries frozen, despite the progress made within the European Union and the other countries, including those two – we were able to unblock this issue.


Malgré les efforts de l'Union africaine et des Nations Unies, il reste encore beaucoup à faire pour protéger ce qu'il reste de personnes vivantes au Darfour.

Notwithstanding the efforts of the African Union and the United Nations, more has to be done there to protect what life there still is in Darfur.


Lors d'une déclaration qu'il a faite le 6 février, le gouverneur de la Banque du Canada a affirmé que «[.] malgré les incertitudes entourant le court terme, la Banque reste optimiste quant aux perspectives économiques du Canada en 2001», mais il a néanmoins souligné qu'il reste à déterminer «quelles seront les conséquences pour le Canada du brusque ralentissement de l'activité aux États- Unis».

The Governor of the Bank of Canada, in a statement on February 6, while saying that " .despite near-term uncertainties, the Bank remains positive about our economic prospects for 2001,'' nonetheless points out that " the abrupt weakening of U.S. economic activity raises a question of what the implications for Canada will be'' and, accordingly, the bank has " revised downward our projection for Canada's economic growth this year to about 3 per cent'.


En ce qui concerne les États membres qui ne font pas partie de la zone euro, il y a lieu de remarquer que le niveau des prix au Royaume-Uni, où il n'existe pas de taxe supplémentaire à l'achat d'une voiture, reste très élevé, malgré la légère dépréciation de la livre britannique et la diminution de plus de 10 points de pourcentage du prix exprimé en euros qui a été enregistrée dans ce pays pour 23 modèles.

As regards the countries outside the euro zone, it should be noted that the price level in the United Kingdom, where there is no extra tax on car purchase, remains very high, despite the slight depreciation of the British Pound and the fact that prices in euro for 23 models sold in the United Kingdom have diminished by more than 10 percentage points.




Anderen hebben gezocht naar : comment restés unis     resté uni malgré     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

resté uni malgré ->

Date index: 2021-01-16
w