Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence de restructuration bancaire
Agence de restructuration de la banque indonésienne
Aide à la restructuration
Causer
Donner lieu à
Donner naissance à
Droit des femmes à engendrer
Engendrer
Entraîner
FRED
Gestion de la production
Gestion industrielle
Législation sur le droit à engendrer
Mutation industrielle
Nombre d'enfants engendrés
Occasionner
Orientation de la production
Plan de restructuration
Politique de production
Provoquer
Restructuration de la production
Restructuration industrielle
Restructuration matérielle
Restructuration physique
Susciter

Vertaling van "restructuration a engendré " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
causer [ provoquer | donner lieu à | engendrer | occasionner | donner naissance à | susciter | entraîner ]

give rise to [ produce ]


droit des femmes à engendrer

women's reproductive right


législation sur le droit à engendrer

reproductive legislation




restructuration industrielle [ mutation industrielle | plan de restructuration ]

industrial restructuring [ industrial change | restructuring plan | Enterprise restructuring(ECLAS) | Industrial adaptation(ECLAS) ]


Agence de restructuration bancaire | Agence de restructuration de la banque indonésienne

Indonesian Bank Restructuring Agency | IBRA [Abbr.]




Fonds d'accompagnement des restructurations de la défense | Fonds pour les restructurations du ministère de la défense | FRED [Abbr.]

Defence Ministry Restructuring Fund | FRED [Abbr.]


restructuration matérielle | restructuration physique

physical restructuring


politique de production [ gestion de la production | gestion industrielle | orientation de la production | restructuration de la production ]

production policy [ industrial management | production management | reorganisation of production | Industrial management(ECLAS) | Industrial management(STW) | Production management(STW) | industrial management(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des systèmes de protection sociale bien conçus favorisent également le développement économique en créant un environnement propice à la croissance, un environnement où particuliers et entreprises consomment et investissent avec confiance ; de tels systèmes facilitent les changements structurels en atténuant les effets des restructurations sur les travailleurs ; enfin, ils stabilisent la demande globale au fil des cycles économiques et engendrent des conditions favorables à la relance.

Well-designed social protection systems also contribute to economic development by providing a favourable environment for economic growth, in which people and businesses consume and invest with confidence; they facilitate structural change by cushioning workers against the effects of restructuring; they also stabilise aggregate demand throughout economic cycles and create favourable conditions for recovery.


Avec la restructuration de cette branche d’activités, l’on a assisté à la disparition de certaines institutions, mais aussi à des concentrations qui peuvent être préoccupantes, non seulement pour la stabilité du secteur financier en cas de nouvelle crise à l’avenir, mais aussi, en particulier, parce que la taille de ces nouveaux groupes est susceptible d’engendrer des situations de distorsion de la concurrence.

The restructuring of the sector has seen the disappearance of some institutions, as well as mergers that could be worrying, not only in terms of the stability of the financial sector in the event of further crisis situations, but also with regard to the possibility of distortions to competition resulting from the size of these new groups.


Mais essentiellement, nous connaissons bien le régime d'assurance-emploi à la suite de la restructuration qu'il a connue il y a environ deux ans, le nombre de cotisants a augmenté sensiblement—notamment les travailleurs à temps partiel qui en fait, ne tireront pas partie du programme de façon générale étant donné qu'ils ne réussiront jamais à respecter le critère des heures rémunérées.Par conséquent, cette restructuration a engendré une augmentation nette sur le plan des revenus.

But bottom line, what we're saying is we know the EI program. The EI program, with the restructuring it has undergone in the last couple of years wherein you have a significant increase in the people who are contributing to the program—that is, part-time workers who in fact will not be drawing out of the program, by and large, because they will never meet the hours earned requirement.So that's a net increase in restructuring the program in terms of income.


Ceux-ci sont principalement liés aux évolutions du contexte international, notamment l'élimination des quotas d'importation à partir du 1er janvier 2005 ainsi que les défis et opportunités engendrés par un nouvel agenda de négociations multilatérales; l'évolution des facteurs de compétitivité, de plus en plus associés à l'innovation, à la recherche, aux compétences, à la qualité et à la création; la préparation à l'élargissement tant pour les États membres existants que pour les pays en voie d'adhésion; et les processus permanents de restructuration et de mod ...[+++]

These are mainly related to developments in its international environment, in particular the elimination of import quotas on the 1st of January 2005 and the challenges and opportunities of a new round of multilateral negotiations; the evolution of competitiveness factors increasingly associated to innovation, research, skills, quality and creation; the preparation for enlargement both in the present Member States and in Acceding Countries; permanent restructuring and modernisation processes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Allemagne estime notamment que le retrait de MobilCom de l'activité UMTS, ainsi que du segment «réseau fixe Internet», comme le prévoit le plan de restructuration, compense les distorsions de la concurrence sur le marché de la téléphonie mobile que pourrait engendrer le prêt garanti par l'État.

It takes the view that, in particular, MobilCom's withdrawal from the UMTS business and from the landline and Internet segment, as provided for in the restructuring plan, offset any distortions of competition on the mobile telephony market caused by the State‐guaranteed loan.


Les perspectives de viabilité dépendent dans une large mesure des bénéfices futurs et du renforcement des fonds propres, et en particulier de la capacité d'engendrer de nouvelles affaires et de la mise en œuvre intégrale du plan de restructuration.

The prospects for viability are dependent to a large extent on future profits, on steps to strengthen the core‐capital base and, in particular, on the ability to generate new business and on the restructuring plan being implemented in full.


Ma question à madame le leader du gouvernement au Sénat est la suivante : allons-nous continuer de lancer de l'argent comme nous l'avons fait ou sommes-nous prêts à restructurer entièrement le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien, et peut-être le démanteler, afin de nous éloigner du paternalisme qui a engendré cette affreuse situation au fil des années et des gouvernements?

My question to the Leader of the Government in the Senate is as follows: Are we to continue to throw good money after bad in the same manner as we have, or are we prepared to totally restructure the Department of Indian Affairs and Northern Development, and possibly disband the department, in order to get away from the paternalism that has led to this horrific situation year after year, government after government?


Pendant que l'exportation monte en flèche, résultat de la confiance avec laquelle les Canadiens accueillent les défis de la nouvelle économie, il nous faut aussi endurer les coûts humains engendrés par la restructuration de l'industrie de par le monde.

On the one hand, we are seeing a spectacular surge of exports abroad as Canadians confidently welcome the challenges of the New Economy. On the other hand, we are faced with the human toll which has resulted from restructuring industry across the globe.


De manière générale, les mesures de restructuration engendrent une réduction substantielle de la présence de QIL sur le marché.

Furthermore, the Irish general insurance parts of QIL were split-off and sold to the highest bidder. Overall, the restructuring measures result in a substantial reduction of the market presence of QIL.


Le recul économique actuel a engendré de sérieux défis pour l'industrie et a forcé des entreprises de toutes tailles, des très petites aux très grosses, à repenser leur modèle de fonctionnement et à se restructurer.

The current economic downturn has created serious challenges for the industry and has forced companies of all sizes, from the very smallest to the very largest, to rethink their business model and restructure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restructuration a engendré ->

Date index: 2022-04-08
w