Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rester inactive face " (Frans → Engels) :

2. souligne que, face à cette flagrante utilisation d'armes chimiques, la communauté internationale ne saurait rester inactive; insiste sur le fait que l'utilisation avérée d'armes chimiques, notamment à l'encontre de civils, constitue une violation flagrante du droit international, un crime de guerre et un crime contre l'humanité, qui appelle une réaction claire, forte, ciblée et commune, sans exclure d'éventuelles mesures de dissuasion, afin de bien montrer que de tels crimes sont inacceptables et afin d'éviter ...[+++]

2. Points out that in the face of this appalling use of chemical weapons, the international community cannot remain idle; stresses that the proven use of chemical weapons, particularly against civilians, is a flagrant breach of international law, a war crime and a crime against humanity, which requires a clear, strong, targeted and united response, not excluding eventual deterrent measures, in order to make it clear that such crimes are unacceptable and to avoid any further use of chemical weapons in Syria or elsewhere;


Cela dit, la Commission ne compte pas rester inactive face à ce qui reste l’une des principales causes de mortalité sur les routes européennes.

Having said that, the Commission does not intend to remain inactive with regard to something which remains one of the main causes of deaths on Europe’s roads.


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, face à la crise extrêmement grave qui touche le secteur automobile depuis les États-Unis jusqu’à notre continent, le choix qui se pose à l’Europe est clair. Pour respecter un modèle théorique de libéralisme de marché et de concurrence absolue, elle peut, comme certains l’ont préconisé aujourd’hui au sein de ce Parlement, rester inactive et assister à cet effondrement de la demande et de la production, un effondrement dont il n’est même pas possible d’estimer les ...[+++]

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, faced with the extremely serious crisis that is affecting the car sector from the US to our continent, Europe has a very clear choice: either to remain inactive and observe this collapse in demand and production, the effects of which we cannot even calculate today, in the name of an abstract consistency with a theoretical model of market liberalism, with total respect for competition, as ...[+++]


O. considérant que l'UE ne peut rester inactive face aux défis posés par la montée en puissance de l'économie chinoise et qu'elle doit développer une réponse stratégique cohérente sur le long terme,

O. whereas the EU cannot remain complacent in the face of the challenges posed by China's growing economic strength and must develop a coherent long-term strategic response,


P. considérant que l'UE ne peut rester inactive face aux défis posés par la montée en puissance de l'économie chinoise et qu'elle doit développer une réponse stratégique cohérente sur le long terme, qui a cruellement fait défaut jusqu'à présent,

P. whereas the EU cannot remain complacent in the face of the challenges posed by China’s growing economic strength and must develop a coherent long-term strategic response which up until now has been sadly lacking,


M. Roy Bailey (Souris—Moose Mountain, Alliance canadienne): Monsieur le Président, sans égard aux allégeances politiques, aucun député n'aurait pu lire les nombreuses lettres de ces veuves et rester insensible à leur situation et aux difficultés auxquelles elles doivent faire face ou ne pas ressentir de honte à cause de l'inaction du gouvernement.

Mr. Roy Bailey (Souris—Moose Mountain, Canadian Alliance): Mr. Speaker, no member of Parliament on any side of the House could read the number of letters that I have received from these war widows without being touched by their condition and their plight, while at the same time ashamed of the government for its inaction.


La Communauté ne peut maintenant rester inactive face au renversement du régime haïtien démocratiquement élu.

The Community cannot now remain passive in response to the toppling of the democratically elected Haitian Government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rester inactive face ->

Date index: 2022-07-17
w