Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reste-t-il très obscur » (Français → Anglais) :

La corruption demeure toutefois très répandue dans de nombreux secteurs et reste un problème très préoccupant.

However, corruption remains prevalent in many areas and continues to be a very serious problem.


Il me semble que le gouvernement du Canada vient d'adopter comme politique qu'à ce stade-ci, les outils prévus dans le droit pénal pour enrayer le crime organisé sont insuffisants pour prévenir les torts causés à la société canadienne. Il a donc décidé de modifier le droit pénal en vue d'élargir la gamme des pouvoirs policiers et des autres moyens de répression de cette forme de criminalité très obscure et très grave.

It seems to me that the Government of Canada has made a decision in policy that at this point the tools of the criminal law that deal with organized crime are insufficient to deal with the harm that is done by organized crime in Canadian society, and has decided to amend the criminal law in order to expand the range of police powers and other forms of repressive state action with respect to this very difficult and very serious form of criminality.


Les opérateurs de réseaux haut débit ont fait valoir que le déploiement d'un réseau fibre reste un investissement très coûteux et risqué, sauf dans les régions densément peuplées ou d'activité commerciale dense, dans lesquelles les opérateurs possèdent déjà une base d'abonnés importante susceptible de migrer vers des débits plus élevés. Dans certains cas, le coût de l'installation de réseaux NGA ou fibre est réputé trop élevé par rapport au retour que l'on peut en attendre, de sorte qu'aucun fournisseur du secteur privé ou seulement très peu pénétreront le ...[+++]

Broadband network operators have argued that rolling out of a fibre-based network is still a very expensive and risky investment, save in areas of dense population/business where operators have already a substantial base of broadband customers that can be migrated to higher speeds. In certain cases, the cost of deploying NGAs and fibre networks are said to be too high relative to the revenue that can be expected so that either no or too few private sector providers would enter the market.


Toutefois, tout ce processus, enclenché par les libéraux et poursuivi par les conservateurs, est très obscur.

However, this whole process, launched by the Liberals and pursued by the Conservatives, is very vague.


À première vue, on pourrait penser qu'il s'agit d'un problème très obscur. Pourtant, depuis que j'ai présenté le projet de loi il y a à peine un an, mon bureau a reçu des pétitions signées par plus de 14 000 Canadiens qui demandent que les documents historiques de recensement soient rendus publics.

At first glance one might think this is a very obscure matter, yet since I introduced the bill just over a year ago, my office has received petitions signed by more than 14,000 Canadians who call for the release of historic census records.


Le coût de ces virements et paiements transfrontaliers reste en général très élevé par rapport à celui des paiements nationaux.

Such credit transfers and cross-border payments in general are still extremely expensive compared to payments at national level.


Le nombre total de chômeurs est ainsi passé à 14,5 millions, ce qui reste un niveau très élevé.

It brought down the total number of unemployed people to a still very high level of 14.5 million.


Du reste, on observe très souvent qu'un accès direct au consulat n’est pas possible en cas d’externalisation.

Moreover, very often in case of outsourcing, direct access to the consulate is not provided.


La Commission a constaté que le régime d'aide envisagé dans la loi notifié est particulièrement opaque en ce que non seulement il ne permet pas de quantifier le montant des différentes participations publiques et de l'avantage pour les bénéficiaires finaux, mais il est également très obscur quant au fonctionnement de l'organisme de garantie et aux conditions de leur intervention en faveur des associés.

The Commission considers that the aid scheme provided for in the law as notified is particularly opaque not only in that it does not allow the amount of the various public contributions and the advantages to the ultimate beneficiaries to be quantified, but also in that it is very unclear as regards the functioning of the guarantee organizations and the conditions under which they are to provide assistance for their members.


Sa vision des choses, dans certains projets de loi, est très obscure.

Its vision is very cloudy in some of these bills.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste-t-il très obscur ->

Date index: 2025-08-10
w