Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter un mode de pensée raisonné
Affirmation qui donne à réfléchir
Affirmation qui suscite les réactions
Avoir un cheminement de pensée raisonnée
Avoir un esprit créatif
Emporte-restes
Faire preuve de créativité
Groupe Bangemann
Interrupteur de reste
Interrupteur de reste à flotteur
La méthode des plus forts restes
La méthode des plus grands restes
La méthode des restes les plus élevés
Poser un regard raisonné
Proposition qui donne à réfléchir
Proposition qui suscite les réactions
Restes d'un corps incinéré
Réfléchir de manière créative
Réfléchir de manière raisonnée
Sac à restes
école à réfléchir

Vertaling van "reste à réfléchir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
proposition qui donne à réfléchir [ proposition qui suscite les réactions | affirmation qui donne à réfléchir | affirmation qui suscite les réactions ]

provocative statement




La protection de la santé : Un défi qui donne à réfléchir

Food for Thought: The Challenge of Health Protection


la méthode des plus forts restes | la méthode des plus grands restes | la méthode des restes les plus élevés

rule of the largest remainder


adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée

think in an analytical way | think logically | analytical thinking | think analytically


groupe Bangemann | groupe de hautes personnalités chargées de réfléchir sur la société de l'information

Bangemann Group | High-Level Group on information society


réfléchir de manière créative | avoir un esprit créatif | faire preuve de créativité

creative thinking | visualise completed project | anticipate needs | think creatively


interrupteur de reste | interrupteur de reste à flotteur

low-level float switch | low-level switch




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il reste à réfléchir sur l'éventualité de définir de manière plus circonstanciée ces pouvoirs, en prévoyant une plus grande implication des délégations européennes à l'adoption des actes en question.

Further consideration must be given to the possibility of defining those powers in more detail and providing for greater involvement of the EU delegations in adopting the acts in question.


Cette initiative est aussi une excellente occasion pour une ville de se forger une image, de se faire connaître du reste du monde, d'attirer davantage de touristes et de réfléchir sur son développement sous l'angle culturel.

It is also an excellent opportunity for the cities to shape their image, put themselves on the world map, attract more tourists and think about their own development through culture.


Il est temps, à présent, d’évaluer les résultats obtenus jusqu’ici et de réfléchir à ce qu’il reste à faire pour que l’EER devienne une réalité.

It is now time to assess what has been achieved so far and to reflect on what still has to be done to make ERA a reality.


119. félicite la Commission pour la publication, en juin 2013, du guide sectoriel TIC (technologies de l'information et de la communication) sur la mise en œuvre des principes directeurs des Nations unies relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme; reste cependant préoccupé par le commerce de produits et de services visant à empêcher l'accès à l'internet, à permettre un contrôle et une surveillance en masse du trafic sur l'internet et des communications mobiles et le filtrage des résultats de recherches, ou à s'immiscer dans des conversations privées; rappelle la Communication de la Commission du 24 avril 2014 intitulée "réexame ...[+++]

119. Commends the Commission on its publication in June 2013 of the ICT (information and communication technologies) Sector Guide on Implementing the UN Guiding Principles on Business and Human Rights; remains concerned, however, at the trade in products and services aimed at denying internet access, enabling mass surveillance and monitoring of internet traffic and mobile communications, filtering search results or intruding on private conversations; draws attention to the Commission communication of 24 April 2014 entitled ‘The Review of export control policy: ensuring security and competitiveness in a changing world’ (COM(2014)0244), ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
119. félicite la Commission pour la publication, en juin 2013, du guide sectoriel TIC (technologies de l'information et de la communication) sur la mise en œuvre des principes directeurs des Nations unies relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme; reste cependant préoccupé par le commerce de produits et de services visant à empêcher l'accès à l'internet, à permettre un contrôle et une surveillance en masse du trafic sur l'internet et des communications mobiles et le filtrage des résultats de recherches, ou à s'immiscer dans des conversations privées; rappelle la Communication de la Commission du 24 avril 2014 intitulée «réexame ...[+++]

119. Commends the Commission on its publication in June 2013 of the ICT (information and communication technologies) Sector Guide on Implementing the UN Guiding Principles on Business and Human Rights; remains concerned, however, at the trade in products and services aimed at denying internet access, enabling mass surveillance and monitoring of internet traffic and mobile communications, filtering search results or intruding on private conversations; draws attention to the Commission communication of 24 April 2014 entitled ‘The Review of export control policy: ensuring security and competitiveness in a changing world’ (COM(2014)0244), ...[+++]


Le processus électoral était censé stabiliser la région et montrer à la population un chemin viable vers l’avenir, mais ces espoirs se sont avérés illusoires, laissant derrière eux un peuple désillusionné dont l’expérience des élections est, au mieux, celle d’un acte symbolique, et une opposition dont la menace de contester le résultat des élections ne servira sans doute pas à grand chose, car il est très peu probable que le parti gagnant acceptera de nouvelles élections. Donc, ce à quoi il reste à réfléchir, c’est dans quelle mesure l’Union européenne peut et pourrait exercer une pression lors de la passation de pouvoir le 29 mai, car l ...[+++]

The election process was meant to have brought the region stability and pointed people to a viable way into the future, but those hopes have proved illusory, leaving behind them a disillusioned people whose experience of elections is, at best, of a symbolic act, and an opposition whose threat to contest the election result will probably avail it but little, for the winning party is hardly likely to agree to new elections, so what we are left to consider is to what degree the European Union can and may exert pressure when power is handed over on 29 May, for the European Union itself has hardly been always the best of examples; it, too, h ...[+++]


Nous devons réfléchir aux formes possibles de participation des salariés, nous devons réfléchir à des formes d’intéressement, nous devons réfléchir à d’autres formes de formation des salaires qui pourraient permettre au plus grand nombre de participer aux fruits de la croissance économique, laquelle, pour le reste, ne devrait pas être vilipendée ou critiquée dans son principe, comme certains ont tendance à le faire, mais qui doit être perçue comme un instrument permettant à la zone euro et à l’Union européenne d’augmenter leur taux de ...[+++]

We must look into the possible forms of worker participation; we must look into forms of profit-sharing; we must look into other forms of employee training that could enable as many people as possible to share in the fruits of economic growth, which, I might add, should not be vilified or criticised in principle, as it tends to be by some quarters. Rather, it must be perceived as an instrument enabling the Eurozone and the European Union to increase their rate of participation on the labour markets and, by extension, to reduce their unemployment rate in relation to what we are experiencing at present.


Il est temps, à présent, d’évaluer les résultats obtenus jusqu’ici et de réfléchir à ce qu’il reste à faire pour que l’EER devienne une réalité.

It is now time to assess what has been achieved so far and to reflect on what still has to be done to make ERA a reality.


Le rapport d'étape conjoint 2008 du Conseil et de la Commission sur la mise en œuvre du programme de travail «Éducation et formation 2010» souligne qu'il reste des efforts à faire pour améliorer la qualité et l'attractivité de l'EFP et qu'il convient de commencer à réfléchir sur un cadre stratégique actualisé pour la coopération européenne dans le domaine de l'éducation et de la formation.

The 2008 Joint Progress Report of the Council and of the Commission on the implementation of the ‘Education and Training 2010’ work programme stresses that further work is needed to improve the quality and attractiveness of VET, and that work on an updated strategic framework for European cooperation in education and training should begin.


Le rapport d'étape conjoint 2008 du Conseil et de la Commission sur la mise en œuvre du programme de travail «Éducation et formation 2010» (7) souligne qu'il reste des efforts à faire pour améliorer la qualité et l'attractivité de l'EFP et qu'il convient de commencer à réfléchir sur un cadre stratégique actualisé pour la coopération européenne dans le domaine de l'éducation et de la formation.

The 2008 Joint Progress Report of the Council and of the Commission on the implementation of the ‘Education and Training 2010’ work programme (7) stresses that further work is needed to improve the quality and attractiveness of VET, and that work on an updated strategic framework for European cooperation in education and training should begin.


w