Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reste vrai aujourd " (Frans → Engels) :

À mon avis, ces propos sont encore vrais aujourd'hui: nous ne pouvons trouver la solution qu'à force d'optimisme, de collaboration, de partenariats, d'espoir en l'avenir et de confiance en nous, une solution qui fera que le Canada reste le meilleur pays au monde.

I believe that is true today, a solution that can only be found through optimism, co-operation, partnerships, hope in our future and belief in ourselves, a solution that will keep Canada the best country in the world.


C'est encore vrai aujourd'hui, malgré les changements de politique annoncés, car notre nouvelle politique vise à ce que nous réservions les deux tiers de l'aide à ces 25 pays et le reste à quelques autres pays.

That still stands today, even with the announced policy changes, given that our new policy is to put two thirds of aid to these 25 countries and the rest to a number of other countries.


Il reste vrai que le Québec, à cause de faits historiques, offre beaucoup plus de services en anglais aux anglophones, même aujourd'hui, que ce qui est offert à beaucoup de francophones à l'extérieur du Québec.

It remains true that Quebec, because of historic facts, offers a lot more services in English to Anglophones, even today, than what a lot of Francophones receive outside Quebec.


C’était vrai avant les accidents au Japon et cela reste vrai aujourd’hui.

That was true before the incidents in Japan and it remains true now.


Il n'en reste pas moins que, sur de nombreux points, le constat précité est aussi vrai aujourd'hui qu'il l'était lors de sa rédaction.

Nonetheless, in many places the statement is as true now as it was when it was written, suggesting that much remains to be done.


Il fallait selon nous la considérer comme un élément essentiel et nécessaire dans le cadre d’un paquet global relatif à l’immigration, et cela reste vrai aujourd’hui. Aujourd’hui, nous avons enfin la possibilité d’envoyer un signal fort concernant la nécessité d’offrir de meilleures opportunités à l’immigration légale et de répondre aux demandes des entreprises qui ont d’urgence besoin de travailleurs qualifiés.

Today, we finally have the chance to give a strong message on the need for better opportunities for legal migration, to address the demands of businesses in urgent need of qualified workers.


Cela reste vrai aujourd’hui. Si nous n’avons pas de valeurs pour tout étayer, et si au bout du compte ces valeurs ne s’expriment pas dans des institutions qui les incarnent, elles ne pourront pas se réaliser.

If we do not have values which underpin everything, and if these values are not ultimately expressed in institutions that embody them, then those values cannot be realised.


L'hon. John McCallum (ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, le Bloc québécois, tout comme le NPD, devrait comprendre que quoique les États-Unis et le Canada en soient arrivés à des conclusions différentes au sujet de l'Irak, il reste vrai aujourd'hui, tout comme il y a une semaine, que le Canada et les États-Unis sont les meilleurs amis et alliés.

Hon. John McCallum (Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, the Bloc Quebecois ought to understand, along with the NDP, that regardless of the fact that the U.S. and Canada have reached different conclusions with respect to Iraq, it is as true today as it was a week ago that Canada and the United States are the best of friends and allies.


Le fait que Israël soit toujours le seul État démocratique de cette région reste toujours vrai aujourd'hui, plus de 50 ans après la partition.

Israel's status as the only democratic state in this region is as true today, 50 years after partition, as it was at the time.


Certes, il est vrai qu'il reste encore beaucoup de chemin à parcourir : la politique étrangère et de sécurité commune n'est pas encore opérationnelle et il reste encore des obstacles à surmonter à l'intérieur de son mécanisme de fonctionnement, notamment dans le domaine des souverainetés nationales. Mais aujourd'hui, plus que jamais, nous devons passer à la vitesse supérieure.

It is certainly true that we still have a long way to go: the common foreign and security policy is not yet operative and there are still complex issues to be ironed out in its operating mechanism, particularly in the area of national sovereignties, but we now need, more than ever before, to speed up our work.




Anderen hebben gezocht naar : canada reste     encore vrais     encore vrais aujourd     reste     c'est encore vrai     encore vrai aujourd     reste vrai     même aujourd     cela reste vrai aujourd     n'en reste     aussi vrai     aussi vrai aujourd     reste vrai aujourd     cette région reste     reste toujours vrai     toujours vrai aujourd     vrai qu'il reste     vrai     nationales mais aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste vrai aujourd ->

Date index: 2023-09-08
w