Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reste sceptique quant » (Français → Anglais) :

Ainsi, je reste sceptique quant à la capacité américaine de préserver la validité d'instruments juridiques.

Thus I am sceptical about the American ability to maintain the validity of legal instruments.


S'il estime que la santé doit impérativement primer sur toutes les considérations économiques, le CESE reste sceptique quant à la manière dont les mesures proposées par la Commission européenne contribueront effectivement au processus graduel d'arrêt du tabagisme.

It is crucial that health takes priority over all economic considerations, though scepticism remains on how effectively the European Commission's proposed measures help the gradual process of quitting.


Sur des aspects tels que la criminalisation individuelle, la définition de la notion d'"échelle commerciale", le rôle des fournisseurs de services internet et l'interruption éventuelle de la circulation des médicaments génériques, votre rapporteur reste sceptique quant à la précision nécessaire du texte d'ACTA.

On individual criminalisation, the definition of “commercial-scale”, the role of internet service providers and the possible interruption of the transit of generic medicines, your rapporteur maintains doubts that the ACTA text is as precise as is necessary.


Si je suis, bien entendu, en mesure d’approuver l'expression habituelle d’indignation, d’horreur et de condamnation que contiennent nos résolutions, je reste sceptique quant à leur efficacité.

Obviously, then, I can join in with and endorse the expression of indignation, abhorrence and condemnation customarily contained in our resolutions, but I remain sceptical as to how effective it can be.


Je reste sceptique quant aux propositions émises par la Banque centrale européenne de créer des normes harmonisées ou à celles de fournir davantage de documents juridiques afin d’établir le marché.

I take a sceptical view of the proposals by the European Central Bank to create harmonised standards or proposals to provide more legal documents in order to establish the market.


10. reste sceptique quant à la valeur d'une directive-cadre générale qui ne semble pas présenter d'avantages manifestes par rapport à une approche sectorielle;

10. Remains sceptical of the value of a general framework directive which does not appear to offer any demonstrated benefits over a sector-specific approach;


Votre rapporteur reste sceptique quant aux chances de voir aboutir la reconfiguration de l'espace aérien européen en blocs d'espace aérien optimaux si l'on ne dispose pas d'un calendrier précis.

Your rapporteur remains doubtful as to whether the reconfiguration of the European airspace into optimal airspace blocks will be achieved, without a clear timetable.


Cependant, comme aucune analyse n'est disponible, je reste personnellement sceptique quant au motif de cette décision.

However without any analysis available I for one remain skeptical of the motive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste sceptique quant ->

Date index: 2022-09-14
w