Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reste quelques amendements " (Frans → Engels) :

Il reste toutefois certaines affaires pour lesquelles l'ANI s'est vu contrainte, en l'absence de mise en œuvre, de transmettre le dossier au ministère public (le fait de ne pas appliquer une décision finale est un délit pénal) ou d'infliger des amendes[31]. Il semble nécessaire de sensibiliser quelque peu le grand public aux règles d'incompatibilité si l'on veut prévenir les conflits d'intérêts.

However, there are still cases where a lack of implementation has forced ANI to send the file to the prosecution (not applying a final decision is a criminal offence) or issue fines.[31] This seems to imply a low level of public understanding of incompatibility rules as a means to prevent conflicts of interest.


J'ai réussi à faire accepter quelques amendements techniques, le reste va se résumer à peu de choses.

I managed to get a few technical amendments approved, but the rest amounts to nothing.


Je voudrais demander aux députés du Parti réformiste—et je vois qu'il en reste quelques-uns—s'ils voient les contradictions qu'il y a dans certains de leurs amendements?

I would ask members of the Reform Party—and I see there are a couple present—if any of them see the inherent contradictions in some of the amendments they have proposed.


Il reste toutefois certaines affaires pour lesquelles l'ANI s'est vu contrainte, en l'absence de mise en œuvre, de transmettre le dossier au ministère public (le fait de ne pas appliquer une décision finale est un délit pénal) ou d'infliger des amendes[31]. Il semble nécessaire de sensibiliser quelque peu le grand public aux règles d'incompatibilité si l'on veut prévenir les conflits d'intérêts.

However, there are still cases where a lack of implementation has forced ANI to send the file to the prosecution (not applying a final decision is a criminal offence) or issue fines.[31] This seems to imply a low level of public understanding of incompatibility rules as a means to prevent conflicts of interest.


J'utiliserai le reste de mon temps de parole pour apporter quelques amendements à la motion du sénateur Raine.

I will use the rest of my time to propose a few amendments to Senator Raine's motion.


Nous passons au vote (L'amendement est adopté.) (L'article 5 modifié est adopté.) (Les articles 6 et 7 sont adoptés). Le président: Il reste quelques questions.

I will call the question (Amendment agreed to) (Clause 5 as amended agreed to) (Clauses 6 and 7 agreed to) The Chair: We have the last couple of questions.


– (PL) Madame la Présidente, je note avec satisfaction qu’il ne reste que quelques amendements au budget.

– (PL) Madam President, I welcome the fact that only a few amendments to the budget remain.


Toutefois, je comprends bien - et la Commission les soutient, du reste - les motivations qui sont à la base de quelques amendements du Parlement européen, notamment la nécessité d'accroître les taux de participation des citoyens aux élections européennes, ainsi que le caractère européen des élections au Parlement européen.

However, I fully understand the motivations behind some of Parliament’s amendments – and moreover the Commission supports these too – particularly the need to improve the degree of citizen participation in European elections and the European make-up of elections to the European Parliament.


Toutefois, comme personne n'a exprimé de réserves au sujet d'aucune de ces dispositions, et comme il nous reste quelques amendements du gouvernement et quelques amendements du Bloc à régler, pourrions-nous régler ces derniers amendements aujourd'hui et revenir une autre fois sur la question de fond?

But given that no concern has been expressed about any of those clauses and we do have a few government amendments and a few Bloc amendments left to deal with, can we dispose of those amendments today and come back to the substantive issue another time?


Enfin, il reste quelques amendements qui nous paraissent tout simplement trop bureaucratiques sans présenter aucun aspect positif.

Finally, a few other proposed amendments have been tabled, which we consider are quite simply too bureaucratic and have no positive aspects to boot.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste quelques amendements ->

Date index: 2024-11-10
w