Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reste parce que je veux savoir quelles conclusions » (Français → Anglais) :

J'en ai lu les deux premières pages et je vais lire le reste parce que je veux savoir quelles conclusions vous tirez dans cet article.

I read the first couple of pages and I will read the rest, because I want to see what your conclusions are in that article.


En fait, je veux savoir: quelle assurance l'administrateur en chef de la santé publique peut-il donner aux Canadiens que Vancouver est en bonne voie d'accueillir le reste du monde dans un environnement sûr qui ne risquera pas d'être à la source d'une résurgence de la pandémie de H1N1?

Really what I want to know is this: what assurance can the chief public health officer give to Canadians that Vancouver is on track to host the world in a safe, secure environment that's not at risk of being a ground zero for a resurgent H1N1 pandemic?


Écartons donc les théories des complots, parce je veux savoir quelles mesures de sécurité nous prenons pour protéger les femmes au sein de la famille des hommes qui ont rédigé cette loi sur le statut personnel.

So setting aside conspiracy theories, I want to know how we are now taking security measures to protect the women in the families of these men who wrote this personal status law and what security measures we are proactively looking at to protect women from retribution.


J'aurai une deuxième question à vous poser, s'il me reste du temps (1645) Mme Moya Greene: D'abord, je vais étudier la question de près, parce que je veux savoir exactement comment la société livre ses services.

I will have a second question for you, if I have any time left (1645) Ms. Moya Greene: First of all, I will look at this matter closely, because I want to know exactly how the Corporation provides services.


Je pose la question parce qu'il y a un document que j'ai trouvé sur votre site web, je crois, il s'agit du premier rapport trimestriel d'après lequel vos pertes nettes ont été de 458 millions de dollars. Je connais la ventilation pour les 275 millions de dollars, soit les 200 millions de dollars et les 75 millions de dollars en salaires, mais je veux savoir pour quelle période est prévue ...[+++]

I am asking that question because there is a document I think I got out off your website, the first quarter financial report, indicates that you reported a net loss of $458 million in the first quarter, so the $275 million I know it is broken down between the $200 million and the $75 million for the salary costs, so I want to know what is the period of time for the $275 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste parce que je veux savoir quelles conclusions ->

Date index: 2024-09-20
w