Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ressources soient utilisées aussi " (Frans → Engels) :

Pour ce faire, chaque pays devrait veiller à ce que ses ressources soient utilisées en respectant l'environnement et, s'agissant de ressources telles que la terre, les forêts, les rivières et les océans, de manière à ce qu'elles profitent aussi aux générations futures.

This requires each country to ensure that resources are used in an environmentally responsible manner and, with respect to resources such as land, forests, rivers and oceans, so that they will also benefit future generations.


Le Fonds de cohésion a collaboré étroitement avec les quatre États membres bénéficiaires pour désigner les actions prioritaires en assurant une assistance coordonnée avec les budgets de la BEI, du FEDER et des TEN pour faire en sorte que les ressources soient utilisées d'une manière aussi efficace que possible.

The Cohesion Fund has worked closely with the four beneficiary Member States to determine priorities for measures, and coordinates its assistance with that of the EIB, the ERDF and the TENs budget to ensure that resources are deployed as effectively as possible.


Les Fonds structurels et d'investissement européens sont la politique d'investissement la plus importante de l'Union et il est essentiel que toutes les ressources soient utilisées aussi rapidement et aussi efficacement que possible, pour générer de la croissance et de l'emploi.

The European Structural and Investment Funds are the Union's most important investment policy and it is essential that all resources are used in as timely a manner and as effectively as possible, to generate growth and jobs.


Il sera primordial d'améliorer la qualité des finances publiques en concentrant les dépenses prioritairement sur les objectifs de la stratégie Europe 2020 et en veillant à ce que ces dépenses soient utilisées aussi efficacement que possible.

It will be important to improve the quality of public finances, by prioritising expenditure on Europe 2020 targets and ensuring that such expenditure is as efficient as possible.


Il est toutefois nécessaire que les ressources soient utilisées aussi efficacement que possible, et principalement pour garantir la paix.

It is necessary, however, for these resources to be used as efficiently as possible, and mainly for securing peace.


- soit déterminée et fournie promptement une partie équitable des ressources dans le cadre de la stratégie d’aide au commerce; que garantie soit donnée que ces fonds doivent être prévus comme des ressources supplémentaires et non comme un simple renouvellement des fonds au titre du FED, qu’ils doivent être conformes aux priorités du Cariforum et que leur versement doit intervenir en temps utile et être prévisible et en harmonie avec les calendriers d’exécution des plans de développement stratégique nationaux et régionaux; ces ressources soient utilisées ...[+++] avec efficacité afin de compenser les pertes de recettes douanières;

- an early determination and provision of an equitable share of the Aid for Trade resources; the guarantee that these funds represent additional resources and not merely repackaging of EDF funding, that they are conform to CARIFORUM priorities and that their disbursement will be timely, predictable and in harmony with the execution schedules of national and regional strategic development plans; an efficient use of these funds to compensate the loss of customs revenues;


99. se félicite que la Commission reconnaisse la nécessité de mettre en place un système global d'aménagement de l'espace afin de garantir un environnement réglementaire stable et une base juridiquement contraignante à la prise de décisions; estime que l'aménagement de l'espace efficace et prenant l'écosystème pour base doit reposer sur un critère essentiel, à savoir que les activités doivent être organisées de telle façon que leurs incidences dommageables pour l'environnement soient réduites pour les zones sensibles sur le plan écologique et que, dans toutes les autres zones, les ressources ...[+++]

99. Welcomes the recognition by the Commission that a comprehensive system of spatial planning is necessary in order to ensure a stable regulatory environment and a legally binding basis for decision making; considers that an essential criterion for effective ecosystem-based spatial planning must be to organise activities in such a way as to reduce the impact of environmentally damaging activities on ecologically sensitive areas while simultaneously using resources in all other areas in an ecologically sustainable manner; in this context insists on the use of the Strategic Environmental Assessment instrument under Directive 2001/42/EC ...[+++]


100. se félicite que la Commission reconnaisse la nécessité de mettre en place un "système global d'aménagement de l'espace" afin de garantir un environnement réglementaire stable et une base juridiquement contraignante à la prise de décisions; estime que l'aménagement de l'espace efficace et prenant l'écosystème pour base doit reposer sur un critère essentiel, à savoir que les activités doivent être organisées de telle façon que leurs incidences dommageables pour l'environnement soient réduites pour les zones sensibles sur le plan écologique et que, dans toutes les autres zones, les ressources ...[+++]

100. Welcomes the recognition by the Commission that a "comprehensive system of spatial planning" is necessary in order to ensure a stable regulatory environment and a legally binding basis for decision making; considers that an essential criterion for effective ecosystem-based spatial planning must be to organise activities in such a way as to reduce the impact of environmentally damaging activities on ecologically sensitive areas while simultaneously using resources in all other areas in an ecologically sustainable manner; in this context insists on the use of the Strategic Environmental Assessment instrument under Directive 2001/42/ ...[+++]


Dans ses recommandations, la Commission propose que le dialogue soit davantage ciblé et flexible, que les représentants spéciaux soient considérés comme médiateurs de plein droit et que les sanctions politiques soient utilisées aussi à titre préventif.

In its recommendations the Commission proposes making political dialogue more focused and flexible, giving Special Representatives the role of full mediators and using sanctions preventively as well as reactively.


Dans ses recommandations, la Commission propose que le dialogue soit davantage ciblé et flexible, que les représentants spéciaux soient considérés comme médiateurs de plein droit et que les sanctions politiques soient utilisées aussi à titre préventif.

In its recommendations the Commission proposes making political dialogue more focused and flexible, giving Special Representatives the role of full mediators and using sanctions preventively as well as reactively.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressources soient utilisées aussi ->

Date index: 2022-03-23
w