Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ressources naturelles dans laquelle il affirme vouloir venir " (Frans → Engels) :

Pour en revenir à ce que je disais, vous savez que j'ai reçu une lettre du ministre des Ressources naturelles, dans laquelle il affirme vouloir venir témoigner devant le comité.

Now, I did indicate that I received a letter from the Minister of Natural Resources, in which he said he would like to appear.


La présidente Bresso a martelé les idées fortes du récent avis d'initiative du CdR sur le futur de la PAC, laquelle, a-t-elle affirmé, doit garantir un traitement équitable à chaque type de productions et à chaque région, grâce à un ensemble plus souple de dispositifs de soutien qui, en revanche devraient être davantage subordonnés à des conditions, qui les lient par exemple à de meilleures pratiques de protection de l'environnement et des ressources naturelles ou au niveau d'emploi dans ...[+++]

Highlighting some of the key elements of the CoR's recent own-initiative opinion on the future of the CAP, President Bresso said that the CAP of the future would have to ensure equal treatment of the different types of production and regions by offering a more flexible range of support mechanisms, as well as making that support more conditional – linked, for example, to best practice in the protection of the environment and natural resources, or to the level of employment on each farm.


La deuxième question dont je veux parler, c'est l'affirmation qui est constamment reprise, par exemple aujourd'hui dans la période des questions et dans les observations du ministre des Ressources naturelles, et selon laquelle la politique énergétique et environnementale du Canada est harmonisée d'une façon ou d'une autre avec celle des États-Unis, ou avec celle du cont ...[+++]

The second issue I want to deal with is the continuing claim, repeated again here today during question period and in remarks made by the Minister of Natural Resources earlier, that Canada is somehow harmonized with the United States when it comes to energy and environmental policy, or that we are harmonized on a continental basis.


58. affirme que les producteurs doivent informer les citoyens sur l'origine et le mode de production d'un produit, sur la chaîne de production des marchandises et des services, en ce compris l'information sur l'impact écologique de l'ensemble du cycle de vie du produit et sur les ressources naturelles impliquées dans le processus de production ainsi que la mesure dans laquelle le produit est répa ...[+++]

58. Considers that producers should supply information to the public on the origin and production methods of their products and services and the production chains involved, including information about the environmental impact throughout the cycle through which the product and the resources used in the production process pass; as well as the extent to which the product is repairable, re-usable and recyclable;


58. affirme que les producteurs doivent informer les citoyens sur l'origine et le mode de production d'un produit, sur la chaîne de production des marchandises et des services, en ce compris l'information sur l'impact écologique de l'ensemble du cycle de vie du produit et sur les ressources naturelles impliquées dans le processus de production ainsi que la mesure dans laquelle le produit est répa ...[+++]

58. Considers that producers should supply information to the public on the origin and production methods of their products and services and the production chains involved, including information about the environmental impact throughout the cycle through which the product and the resources used in the production process pass; as well as the extent to which the product is repairable, re-usable and recyclable;


— Honorables sénateurs, le ministre des Ressources naturelles ainsi que la sous-ministre sont libres pour venir rencontrer le comité de 17 h 30 — et le comité ne peut se réunir avant cette heure — à 19 heures, heure à laquelle ils devront partir. Nous devons donc consacrer cette heure et demie au ministre et à la sous-ministre.

He said: Honourable senators, the Minister of Natural Resources and the Deputy Minister of Natural Resources are free to appear before our committee between 5:30, which is the appointed earliest time the committee can meet, and exactly 7:00, at which time they will leave, so we must spend that hour and one half with the minister and the deputy minister.


Nous pensons que c'est une source inexploitée de ressources naturelles, d'eau en particulier, sur laquelle on pourra compter dans les années à venir lorsque les autres ressources mondiales seront épuisées.

We believe that it is an untapped source of natural resources, water in particular, that will sustain us in the years to come when other worldwide resources run out.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressources naturelles dans laquelle il affirme vouloir venir ->

Date index: 2023-09-01
w