Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ressources et plus écologique soit traitée » (Français → Anglais) :

1. soutient pleinement le principe selon lequel le financement de l'Union européenne devrait entraîner une amélioration de l'état général de l'environnement et de la santé publique en Europe, afin de contribuer à l'accomplissement des objectifs de la stratégie Europe 2020; se félicite que la promotion d'une économie plus durable, plus efficace dans l'utilisation des ressources et plus écologique soit traitée dans la stratégie Europe 2020 comme un domaine d'action prioritaire et juge nécessaire que cette orientation se traduise par l'amélioration du cadre législatif et l'affectation de crédits supplémentaires;

1. Fully supports the principle that EU funding should lead to an improvement in the general state of the European environment and of public health in order to contribute to achieving the goals of the Europe 2020 strategy; welcomes the fact that the promotion of a more sustainable, resource-efficient and ecological economy is addressed in the EU 2020 strategy as a priority policy area and stresses the need for this to be reflected in an improved legislative framework and with additional funding;


7. estime que l'élargissement de l'Union européenne, ainsi que des défis transnationaux majeurs, tels que la crise économique, les risques pour l'environnement, des transports durables, la connectivité entre les énergies, la durabilité de ressources, l'exploitation écologique des ressources hydriques, révèlent que l'interdépendance entre les États individuels va croissant, que l'approche sectorielle n'est plus adaptée et que, dans ce contexte, l'établissement de macro-régions ouvre de nouvelle ...[+++]

7. Considers that the enlargement of the European Union as well as major trans-national challenges such as the economic crisis, environmental threats, sustainable transport, energy connectivity, resource sustainability and the ecological use of water resources show that the interdependence of individual states is on the rise, sectoral thinking is no longer appropriate and in this context the establishment of macro-regions opens up new, more efficient perspectives for multi-level cooperation by taking an integrated, coordinated approach to sustainable development on a broader regional level and making more efficient use of the Danube regi ...[+++]


1. estime que l'élargissement de l'Union européenne, ainsi que des défis transnationaux majeurs, tels que la crise économique, les risques pour l'environnement, des transports durables, la connectivité entre les énergies, la durabilité de ressources, l'exploitation écologique des ressources hydriques, révèlent que l'interdépendance entre les États individuels va croissant, que l'approche sectorielle n'est plus adaptée et que, dans ce contexte, l'établissement de macrorégions ouvre de nouvelles ...[+++]

1. Considers that the enlargement of the European Union as well as major trans-national challenges such as the economic crisis, environmental threats, sustainable transport, energy connectivity, resource sustainability, the ecological use of water resources, show that the interdependence of individual states is on the rise, sectoral thinking is no longer appropriate and in this context the establishment of macro-regions opens up new, more efficient perspectives for cooperation by taking an integrated, coordinated approach to sustainable development on a broader regional territorial level and setting out a more efficient use of the Danube ...[+++]


- une économie plus efficace dans l'utilisation des ressources: l'empreinte écologique de l'UE représente actuellement le double de sa capacité biologique[15].

· A more resource efficient economy: The EU’s ecological footprint is currently double its biological capacity.


observe que l'objectif d'intégration approfondie des zones économiques européenne et latino-américaine est d'instaurer une situation profitable aux deux parties, et souligne que des relations commerciales renforcées et équitables devraient créer des emplois plus nombreux et de meilleure qualité dans les deux régions et soutenir l'objectif d'économies plus rationnelles dans l'utilisation des ressources et plus écologiques; souligne cependant que le développement du commerce ne devrait pas entraîner la déforestation ou l'émission de da ...[+++]

Notes that the aim of closer integration of the European and Latin American economic spheres is to create a win-win situation for both sides; stresses that intensified and fair trade relations should create more and better jobs in both regions and must support the aim of more resource-efficient and greener economies; notes, however, that a growth in trade should not lead to deforestation and more green-house gas emissions;


Les véhicules électriques contribuent aux priorités de l’«Europe 2020» d’encourager l’innovation et les connaissances (croissance intelligente), de promouvoir une économique qui soit plus efficace en termes de ressources et plus écologique (croissance durable), et de permettre à l’économie de croître en créant des emplois (croissance inclusive).

Electric vehicles contribute to achieving the ‘Europe 2020’ priorities of fostering innovation and knowledge (smart growth), promoting a more resource-efficient and greener economy (sustainable growth), and allowing the economy to grow by creating jobs (inclusive growth).


Compte tenu de la diversité des besoins en radiofréquences, l'un des défis majeurs, à ce stade du cycle d'innovation, est de veiller à ce que le type requis de ressources du spectre radioélectrique soit mis à disposition sans délai dans le plus grand nombre possible de régions européennes.

Taking into account the diversity of spectrum needs, a key challenge at this stage of the innovation cycle is to ensure that the required types of radio spectrum resources can be made available without delay in as many European regions as possible.


Cela serait incompréhensible pour les personnes concernées. De plus, il n’y a aucune raison manifeste pour que cette catégorie soit traitée différemment et de façon plus défavorable, au regard du commencement de la libre circulation, que les autres catégories de ressortissants de pays tiers faisant l’objet de cette directive.

Moreover, there is no evident reason why this category of persons should be treated differently to, and worse than, other third-country nationals covered by the directive when it comes to the date on which their freedom to travel begins.


Il n'est pas raisonnable en toutes circonstances d'espérer que le pays du litige appliquera simplement les critères du pays de résidence du requérant, car cette solution pourrait avoir pour effet qu'une partie, résidente dans le pays A, soit traitée, dans le pays B, plus favorablement que les personnes résidentes dans ledit pays.

It is not reasonable in all circumstances to expect the country of litigation simply to apply the criteria of the applicant's country of residence, since this might involve a litigant from country A being treated more favourably in country B, than residents of that country.


À moins que la mise à disposition de ressources publiques à des conditions privilégiées ne soit traitée comme une aide et appréciée sur la base d'une des dérogations prévues par l'accord EEE, il y a infraction au principe d'égalité de traitement des entreprises publiques et privées.

Unless the more favourable provision of public funds is treated as aid, and evaluated with respect to one of the derogations of the Agreement, then the principle of neutrality of treatment between public and private enterprises is infringed.


w