Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ressortissant portugais j'aimerais » (Français → Anglais) :

En tant que ressortissant portugais, j'aimerais dire combien je suis ravi, car, une fois encore, le nom de Lisbonne est indéfectiblement lié à un moment décisif dans l'intégration européenne.

As a Portuguese national I want to say how pleased I am because, once again, the name of Lisbon is indelibly linked to a decisive moment in European integration.


- (PT) À la suite de rapports sur les actes illégaux commis contre des travailleurs portugais dans différents États membres de l’Union européenne, je me suis rendue avec d’autres députés du Parlement européen à Arendonk, en Belgique, près de la frontière néerlandaise, le 4 juin, pour une rencontre avec des ressortissants portugais travaillant dans ces deux pays.

– (PT) Following reports of illegal acts carried out against Portuguese workers in several European Union Member States, I went with other Members of the European Parliament to Arendonk in Belgium, near the Dutch border, on 4 June, to a meeting with Portuguese people working in those two countries.


si l'intéressé réside au Portugal ou, étant ressortissant portugais, réside sur le territoire d'un État non membre:

if the person concerned is resident in Portugal or is a Portuguese national resident in the territory of a non-member State:


si l'intéressé réside au Portugal ou, étant ressortissant portugais, réside sur le territoire d'un État non membre:

if the person concerned is resident in Portugal or is a Portuguese national resident in the territory of a non-member State:


Les pays ACP du Pacifique aimeraient que le marché du travail australien s’ouvre à leurs ressortissants, en particulier la main-d’oeuvre non qualifiée.

An important ongoing debate in the region concerns the interest of the Pacific ACP countries in gaining access for their citizens to the Australian labour market, in particular for unskilled labour.


Un ressortissant finlandais, par exemple, aura plus de droits dans l'État grec chypriote qu'un Turc chypriote et un ressortissant portugais aura plus de droits dans l'État turc chypriote qu'un Grec chypriote.

A Finnish national, for example, will have more rights in the Greek-Cypriot state than a Turkish Cypriot and a Portuguese national will have more rights in the Turkish-Cypriot state than a Greek Cypriot.


Un ressortissant finlandais, par exemple, aura plus de droits dans l'État grec chypriote qu'un Turc chypriote et un ressortissant portugais aura plus de droits dans l'État turc chypriote qu'un Grec chypriote.

A Finnish national, for example, will have more rights in the Greek-Cypriot state than a Turkish Cypriot and a Portuguese national will have more rights in the Turkish-Cypriot state than a Greek Cypriot.


Monsieur le Président, pour conclure, je voudrais dire que le bilan de notre présidence sera présenté devant cette Assemblée, la semaine prochaine, par le premier ministre portugais ; j’aimerais pour ma part souligner dès à présent certains aspects, et remercier la France, saluer la coopération mise en œuvre en vue de la transition des présidences et remercier plus spécialement le Parlement européen ; nous avons essayé de donner une impulsion à son rôle de véritable institution parlementaire, tout au long de notre présidence, et nous saluons la collaboration qu’elle a apporté à l’agenda européen d’une manière dynamique, vive, créative ...[+++]

To conclude, the assessment of our Presidency will be made here next week by the Portuguese Prime Minister. For my part I must also thank France and stress the way in which we have cooperated over the transition between presidencies. I especially thank the European Parliament, which has stimulated us in its role as a real parliamentary institution, throughout our Presidency, for all its cooperation on the European agenda and for the dynamic, lively, creative and constructive way in which, during these six months, it has carried out its duties as the parliamentary body of the Union.


Droit de résidence: la Commission décide d'envoyer un avis motivé à la France pour l'expulsion injustifiée d'un ressortissant portugais

Right of residence: Commission decides to send reasoned opinion to France over unjustified expulsion order against Portuguese national


L'infraction concerne l'arrêté d'expulsion pris à l'encontre d'un ressortissant portugais vivant en France depuis l'âge de deux ans.

The infringement concerns an expulsion order issued to a Portuguese national living in France since the age of two.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressortissant portugais j'aimerais ->

Date index: 2022-08-29
w