Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «responsables du monde entier viendront parler » (Français → Anglais) :

Nous pourrons alors parler haut et fort et diffuser les conceptions et les valeurs de l’Europe auprès de nos partenaires du monde entier.

We can have a strong voice, projecting European vision and European values among our partners around the world


Le rôle primordial joué par la douane pour porter un coup d’arrêt au mouvement international des contrefaçons est bien illustré par le fait qu’elle est responsable de 70% environ de toutes les saisies de produits de contrefaçon effectuées dans le monde entier.

Customs prime role in stopping the international movement of fake goods is shown by the fact that they are responsible for approximately 70% of all seizures of fake products made globally.


Nous jouons en effet un rôle de chef de file qui est reconnu dans le monde entier en ce qui concerne les isotopes médicaux, et nous continuerons à nous appuyer sur ce constat la semaine prochaine à Toronto où les responsables du monde entier viendront parler de ce problème.

Indeed, we have a recognized leadership role in the world with respect to medical isotopes and we will continue to use that next week in Toronto when the world comes to Toronto to discuss the issue.


J'espère que tous les Canadiens et des gens du monde entier viendront visiter le parc marin du Saguenay et admirer notre magnifique patrimoine écologique.

I hope all Canadians and people from around the world will come to the marine park in the Saguenay to see the wonderful ecological heritage.


Nous espérons que ce symposium deviendra le plus grand et le meilleur au monde, et que des gens du monde entier viendront à Toronto, au Canada, pour y participer et y apprendre des choses.

We would hope, and it's our goal, that it would become the largest, the best, hockey symposium in the world, where the world will travel to Toronto, to Canada, to participate and to learn.


regrette profondément le manque de respect du droit international humanitaire et se déclare choqué et profondément préoccupé par les attaques meurtrières contre des hôpitaux, des écoles et d'autres cibles civiles commises avec une fréquence de plus en plus alarmante en temps de conflit armé dans le monde entier, qui prennent pour cible et frappent des patients, des étudiants, du personnel médical, des enseignants, des travailleurs humanitaires, des enfants et des membres de leurs familles; est d'avis que les condamnations prononcées au niveau international doivent être suivies d'enquêtes indépendantes, de sort ...[+++]

Deeply regrets the lack of respect for international humanitarian law, and expresses its shock and grave concern at the deadly attacks against hospitals, schools and other civilian targets that are occurring at an increasingly alarming rate in armed conflicts around the world, with patients, students, medical and teaching staff, humanitarian aid workers, children and family members becoming targets and victims; expresses its opinion that international condemnations must be followed by independent investigations and genuine accountabi ...[+++]


Plusieurs commissaires participent à la réunion annuelle 2016 du Forum économique mondial à Davos, afin de présenter les politiques de la Commission et de rencontrer des responsables politiques et grands chefs d'entreprise issus du monde entier.

Several College Members are attending the World Economic Forum Annual Meeting in Davos, to present Commission policy actions and meet with global political and business leaders.


L'Union européenne soutient la démocratie dans le monde entier, qu'elle considère être le meilleur moyen d'établir un gouvernement transparent, responsable, stable et légitime, protégeant les droits et les libertés et veillant au respect de l'État de droit.

The European Union supports democracy throughout the world as the best means of creating legitimate, stable, accountable and transparent government, protecting rights and freedoms, and upholding the rule of law.


Les astronautes et les utilisateurs de la station spatiale du monde entier viendront s'entraîner à Saint-Hubert afin de se familiariser avec ce système robotique perfectionné et quasi-intelligent.

Astronauts and space station operators from around the world will come to Saint-Hubert to train and to become knowledgeable about this very sophisticated and, one could say, intelligent robotic system.


Je ne parle pas seulement de Vancouver, mais aussi des autres villes sur la route qui mène à Vancouver, étant donné que des gens du monde entier viendront nous visiter.

I do not mean Vancouver alone, but other cities as well on that route to Vancouver as the world comes to visit us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

responsables du monde entier viendront parler ->

Date index: 2021-10-01
w