Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «responsable de radio-canada peut-elle expliquer » (Français → Anglais) :

La ministre responsable de Radio-Canada peut-elle expliquer à tous les francophones vivant à l'extérieur du Québec ce qu'elle propose de faire pour défendre leurs intérêts?

Can the minister responsible for CBC Radio-Canada explain to all francophones living outside of Quebec what she plans to do to protect their interests?


Comment la ministre responsable de la région de Québec peut-elle expliquer que son collègue de la Nouvelle-Écosse, lui, est capable de défendre un projet embryonnaire alors qu'elle est incapable de défendre un projet soutenu par la population, la Ville de Québec, le gouvernement du Québec et le secteur privé?

How can the minister responsible for the Quebec City region explain that her Nova Scotia colleague is able to support a project that is just beginning to take shape when she is incapable of defending a project supported by the people, the City of Quebec, the Government of Quebec and the private sector?


19. se félicite de ce que la communication de la Commission sur la RSE a pour objectif de lier la RSE aux objectifs sociaux et environnementaux de la stratégie de Lisbonne dans la mesure où il considère précisément qu'une gestion responsable de la RSE par les entreprises peut contribuer à créer des emplois aussi bien qu'à améliorer les conditions de travail, et à faire respecter les droits des travailleurs aussi bien qu'à promouvoir le secteur recherche et développement en matière d'innovations technologiques; adhère au principe de la "compétitivité responsable" en tant que partie intégrante du programme de la Commission pour l'innovati ...[+++]

19. Welcomes the objective of the Commission communication on CSR to link CSR to the economic, social and environmental aims of the Lisbon strategy, precisely because it considers that a serious approach to CSR by companies may contribute both to increasing job numbers and improving working conditions and ensuring respect for workers" rights and promoting research and development as regards technological innovations; supports the principle of 'responsible competitiveness' as an integral part of the Commission's Competitiveness and Innovation Programme (CIP); challenges European companies to include in their reporting how they are contr ...[+++]


19. se félicite de l'objectif qu'a la communication de lier la RSE aux objectifs sociaux et environnementaux de l'agenda de Lisbonne dans la mesure où il considère précisément qu'une gestion responsable de la RSE par les entreprises peut contribuer à créer des emplois aussi bien qu'à améliorer les conditions de travail, et à faire respecter les droits des travailleurs aussi bien qu'à promouvoir le secteur recherche et développement des innovations technologiques; adhère au principe de la "compétitivité responsable" en tant que partie intégrante du programme de la Commission pour l'innovation et la compétitivité; somme les entreprises euro ...[+++]

19. Welcomes the Communication's objective to link CSR to the economic, social and environmental aims of the Lisbon Agenda, precisely because it considers that a serious approach to CSR by companies may contribute both to increasing job numbers and improving working conditions and ensuring respect for workers’ rights and promoting research - and development of technological innovations; supports the principle of "responsible competitiveness" as an integral part of the Commission's Programme for Innovation and Competitiveness; challenges European companies to include in their reporting how they are contributing to the Lisbon goals;


La Commission peut-elle expliquer comment les différents États membres envisagent d’obtenir la mise en œuvre des normes IAS et indiquer quel(s) organe(s) sera (seront) responsable(s), dans chacun d’eux, de l’exécution de ces critères?

Can the Commission indicate how the various Member States are planning to enforce the IAS standards and which body or bodies in each of the Member States will be responsible for such enforcement?


La Commission peut-elle expliquer comment les différents États membres envisagent d'obtenir la mise en œuvre des normes IAS et indiquer quel(s) organe(s) sera (seront) responsable(s), dans chacun d'eux, de l'exécution de ces critères?

Can the Commission indicate how the various Member States are planning to enforce the IAS standards and which body or bodies in each of the Member States will be responsible for such enforcement?


Comment la ministre du Patrimoine canadien peut-elle expliquer les compressions de 10 millions de dollars annoncées, alors qu'elle affirmait vouloir investir à Radio-Canada?

How then can the Minister of Canadian Heritage explain the $10 million in cuts that have been announced, in light of her expressed intent to invest in the CBC?


Ceci me pousse également à faire une dernière observation - laquelle peut paraître malveillante, mais est au contraire sincère, extrêmement sincère: il se peut certes que les formules d’ingénierie institutionnelle expliquent rationnellement que la rotation ne peut fonctionner - je répète: il se peut qu’elles l’expliquent -, mais aucune formule ne pourra jamais remplacer la passion et l’intelligence de responsables politiques qui mettent leur patrimoine culturel national au service de l’intérêt commun européen.

This leads me to make a further remark – which may seem ill-disposed but which on the contrary is sincere, indeed absolutely sincere – that is, that institutional engineering formulae may provide a rational explanation why the rotation system cannot function. I repeat: perhaps they can explain it, but no formula can replace the enthusiasm and intelligence of policy-makers who put their national cultural heritage at the service of Europe’s common interest.


Comment la ministre du Patrimoine peut-elle expliquer aujourd'hui, à la Chambre, qu'à peine un an plus tard, elle ait décidé de fermer Radio Canada International?

Will the heritage minister explain to the House why, barely one year later, she has now decided to shut down Radio Canada International?


Alors qu'elle a passé la semaine à dire que le gouvernement fédéral défendait tellement bien les francophones hors Québec, comment peut-elle expliquer que le journaliste du réseau français de Radio-Canada à Moncton n'ait pu obtenir des pochettes de presse qu'en anglais?

Considering that the minister spent the week telling us that the federal government was doing a great job looking after the interests of francophones outside Quebec, how does she explain that a journalist from Radio-Canada, in Moncton, could only get a press kit in English?


w