Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "responsabilités que notre comité souhaite voir " (Frans → Engels) :

Notre comité souhaite voir un programme qui va favoriser la croissance, mais je dois dire que ce projet de loi va certainement dans la bonne direction.

We look forward to seeing a pro-growth agenda as a committee, but in fairness, there's no question about the fact that this particular bill certainly is going in the right direction.


La responsabilité de notre comité est de prendre ce que vous nous dites au sérieux et de voir s'il est possible de parvenir à une solution avant qu'il ne soit trop tard, car chaque jour compte.

Our responsibility as a committee is to take that seriously and to see whether we can come up with the answer before it goes too far — because every day counts.


Pour le moment, il s'agit de voir quelles sont les responsabilités que notre comité doit assumer pour faire comprendre aux Canadiens que c'est là un véritable problème.

I think where we are right now is that it's a question of what is our responsibility as a committee to try to highlight this as a real problem for Canadians.


Voir la section intitulée Assurer la sécurité de l'Europe pour l'action relative au renforcement de la coopération en matière de lutte antidrogue et pour la coopération dans la lutte antiterroriste; voir la section intitulée Centrer notre action sur la solidarité et la responsabilité pour la coopération en matière migratoire; pour les accords de réadmission avec ces pays et en ce qui concerne la situation des réfugiés |

See section Ensuring the security of Europe for relevant action on enhancing cooperation with on drugs and for cooperation on Terrorism; section Putting solidarity and responsibility at the heart of our response for cooperation on migration issues; for readmission agreements with those countries and on the refugee situation |


Voir la section intitulée Centrer notre action sur la solidarité et la responsabilité pour les actions relatives aux négociations entre l'UE et la Turquie en matière de réadmission |

See section Putting solidarity and responsibility at the heart of our response for relevant actions on EU readmission negotiations with Turkey |


Voir la section intitulée Centrer notre action sur la solidarité et la responsabilité pour les actions relatives aux négociations en matière de réadmission entre l'UE et le Maroc, l'Algérie et l'Égypte |

See section Putting solidarity and responsibility at the heart of our response for relevant actions on EU readmission negotiations with Morocco, Algeria and Egypt |


Voir la section intitulée Centrer notre action sur la solidarité et la responsabilité pour l'action relative au dialogue et à la coopération en matière de migration avec l'Inde et l'action relative à l'accord de réadmission entre l'UE et la Chine |

See section Putting solidarity and responsibility at the heart of our response for action on the dialogue and cooperation on migration with India and on the EU-China readmission agreement |


Voir la section intitulée Assurer la sécurité de l'Europe pour l'action relative à la lutte contre la traite des êtres humains en Afrique de l'Ouest; la section intitulée Centrer notre action sur la solidarité et la responsabilité pour les actions relatives au suivi du processus de Rabat/Paris et à la mise en œuvre du partenariat UE-Afrique sur la migration, la mobilité et l'emploi; pour ...[+++]

See section Ensuring the security of Europe for action on anti-trafficking in West Africa; section Putting solidarity and responsibility at the heart of our response for relevant actions on the follow-up of the Rabat/Paris Process an on the implementation of the EU/Africa Partnership on migration, mobility and employment; for the follow-up to the June 2009 European Council Conclusions on migration in the Mediterranean and on readmission negotiations with Morocco, Algeria, Egypt and pursuing the discussion regarding migration issues, ...[+++]


Par conséquent, il faut faire en sorte de bien connaître les organisations et les responsabilités que notre comité souhaite voir l'organisation assumer au nom de la culture et des arts au Canada.

Consequently, I believe we have to ensure that we have full knowledge of the organizations and the responsibilities that we as a committee want the organization to fulfill on behalf of culture and the arts in Canada.


Néanmoins, je crois qu'il convient de dire que normalement notre comité souhaite voir les lois mises en œuvre le plus rapidement possible, simplement pour que les contribuables sachent à quoi s'en tenir. Le fait de retarder la mise en vigueur de ces lois a des implications, notamment sur la présentation des rapports comptables.

Nonetheless, I think it is fair to say that ordinarily our committee advocates that legislation be enacted as soon as possible simply to give taxpayers clarity on their position, and delays in enacting legislation have implications, including accounting presentation concerns.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

responsabilités que notre comité souhaite voir ->

Date index: 2022-03-22
w