Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Question qui pose problème

Vertaling van "responsabilité pose problème " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Soins maternels liés au fœtus et à la cavité amniotique, et problèmes possibles posés par l'accouchement

Maternal care related to the fetus and amniotic cavity and possible delivery problems


Groupe d'experts sur les problèmes posés par la lutte contre la pollution des mers

Working Party on the Problems Involved in the Abatement of Marine Pollution


dans les terrains consistants, le fonçage d'un puits ne pose pas de problèmes particuliers

in firm ground shaft sinking poses no particular problems


trouver une solution mutuellement acceptable lorsqu'un problème sérieux se pose dans les domaines qui relèvent de la compétence du législateur

find a mutually acceptable solution where a serious problem arises in any area which falls within the competence of the legislator


Problèmes d'emploi par temps froid des matériels mécaniques terrestres visant à minimiser les problèmes posés par le gasoil

Procedures for operation of mechanical ground equipment to minimize diesel fuel problems in low ambient temperatures


Séminaire de formation intensive sur la maîtrise, par la famille, des problèmes que pose l'arriération mentale

Asian Training Workshop in Family Management of Problems arising from Mental Retardations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le secteur aérospatial de la défense, le processus de concentration industrielle (qui relève avant tout de la responsabilité des entreprises elles-mêmes) a considérablement progressé; le problème central qui se pose à cette industrie est la fragmentation persistante de la demande d'équipements de défense - les programmes propres à un seul État membre peinent à atteindre des niveaux de production rentables et ceux qui sont mis en oeuvre par plusieurs pays subissent les effets négatifs d'accords complexes de partage du travail, à ...[+++]

Regarding the defence aerospace business, the industrial consolidation process (primarily the responsibility of companies themselves) has advanced enormously; the key issue faced by the industry is the remaining fragmentation of defence equipment demand - single Member State programmes struggle to achieve production levels on an economic scale and multi-Member State programmes are handicapped by complex work-sharing arrangements which add to bureaucracy and costs.


Les liens qui unissent les divers instruments de surveillance économique sont complexes et limitent la transparence dans l'élaboration des politiques, ce qui à son tour pose problème pour la mise en œuvre de ces dernières, pour la communication avec les parties prenantes et le grand public et, partant, pour l'appropriation des politiques, la légitimité démocratique et le respect du principe de responsabilité.

The relationships between the various instruments of economic surveillance are complex and limit the transparency of policy making, which in turn poses challenges for its implementation, for communication with stakeholders and the general public and consequently for ownership, democratic legitimacy and accountability.


Bien entendu, quand plusieurs parties interviennent, se pose la question de la responsabilité lorsque le service pose problème.

Of course, now that several parties are involved, the question arises as to who is responsible in the event that there is a problem with the service and from whom the consumer will ultimately claim compensation.


La responsabilité pose problème en raison des énormes différences qui existent entre les États membres, nous devrons donc trouver des solutions sur ce point.

Liability is a problem on account of the huge differences between the Member States, but we will need to look for solutions here.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce rapport me pose problème en raison des quelques paragraphes dans lesquels il perd totalement pied, en particulier celui qui considère la reconnaissance du génocide arménien comme une espèce de condition à l’adhésion, ainsi que les paragraphes concernant Chypre, qui attribuent à la Turquie l’entière responsabilité de la situation actuelle.

The problem I have with the report is the few paragraphs where the report is losing total control, particularly the paragraph in which the recognition of the Armenian genocide is considered as some sort of condition for accession, and the Cyprus paragraphs, in which Turkey appears to be the only guilty party.


Dans le secteur aérospatial de la défense, le processus de concentration industrielle (qui relève avant tout de la responsabilité des entreprises elles-mêmes) a considérablement progressé; le problème central qui se pose à cette industrie est la fragmentation persistante de la demande d'équipements de défense - les programmes propres à un seul État membre peinent à atteindre des niveaux de production rentables et ceux qui sont mis en oeuvre par plusieurs pays subissent les effets négatifs d'accords complexes de partage du travail, à ...[+++]

Regarding the defence aerospace business, the industrial consolidation process (primarily the responsibility of companies themselves) has advanced enormously; the key issue faced by the industry is the remaining fragmentation of defence equipment demand - single Member State programmes struggle to achieve production levels on an economic scale and multi-Member State programmes are handicapped by complex work-sharing arrangements which add to bureaucracy and costs.


"Les audits examinés dans l'échantillon montrent clairement que la structure en réseau des plus grandes ONG peuvent éventuellement faciliter le transfert de fonds vers d'autres parties ou niveaux de l'organisation, ce qui pose des problèmes de transparence et de responsabilité en matière de rapports.

"Audits examined in the sample clearly show that the network structure of the largest NGOs can potentially facilitate the channelling of funds to other parts or levels of the organisation. This poses difficulties for the transparency and accountability of reporting.


"Les audits examinés dans l'échantillon montrent clairement que la structure en réseau des plus grandes ONG peuvent éventuellement faciliter le transfert de fonds vers d'autres parties ou niveaux de l'organisation, ce qui pose des problèmes de transparence et de responsabilité en matière de rapports.

"Audits examined in the sample clearly show that the network structure of the largest NGOs can potentially facilitate the channelling of funds to other parts or levels of the organisation. This poses difficulties for the transparency and accountability of reporting.


(18) considérant que plusieurs États membres disposent de systèmes d'indemnisation des investisseurs placés sous la responsabilité d'organisations professionnelles; qu'il existe, dans d'autres États membres, des systèmes institués et réglementés par voie législative; que cette diversité de statut ne pose un problème qu'en ce qui concerne l'adhésion obligatoire au système et l'exclusion de celui-ci; qu'il convient, en conséquence ...[+++]

(18) Whereas some Member States have investor-compensation schemes under the responsibility of professional organizations; whereas in other Member States there are schemes that have been set up and are regulated on a statutory basis; whereas that diversity of status poses a problem only with regard to compulsory membership of and exclusion from schemes; whereas it is therefore necessary to take steps to limit the powers of schemes in that area;


considérant que plusieurs États membres disposent de systèmes de protection des dépôts relevant de la responsabilité d'organisations professionnelles; que d'autres États membres disposent de systèmes institués et réglementés sur une base législative et que certains systèmes, quoique institués de façon conventionnelle, sont partiellement réglementés par la loi; que cette diversité de statut ne pose un problème qu'en matière d'adhé ...[+++]

Whereas several Member States have deposit-protection schemes under the responsibility of professional organizations, other Member States have schemes set up and regulated on a statutory basis and some schemes, although set up on a contractual basis, are partly regulated by statute; whereas that variety of status poses a problem only with regard to compulsory membership of and exclusion from schemes; whereas it is therefore necessary to take steps to limit the powers of schemes in this area; ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : question qui pose problème     responsabilité pose problème     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

responsabilité pose problème ->

Date index: 2025-07-10
w