Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "responsabilité politique incombant toutefois " (Frans → Engels) :

26. à cet égard, émet de sérieux doutes quant à l'utilité de la déclaration d'assurance, étant donné que, compte tenu de la complexité de l'exécution du budget dans le domaine de la gestion partagée, la responsabilité concernant la légalité et la régularité de la gestion du budget est elle aussi partagée entre la Commission et les États membres, de même qu'entre la Commission et les administrations régionales, la responsabilité politique incombant toutefois à la seule Commission;

26. In this context, raises serious doubts about the usefulness of the statement of assurance, as, due to the complexity of the budget implementation in the area of shared management, there is also a shared responsibility for the legality and regularity of the budget administration between the Commission and the Member States, and between the Commission and regional administrations, whereas the political responsibility still lies only with the Commission;


Une approche davantage centrée sur les migrants sera adoptée sans toutefois sous-estimer la responsabilité qui incombe aux pays partenaires d'élaborer des politiques adéquates.

A more migrant-centred approach will be pursued without underestimating partner countries’ responsibility for designing adequate policies.


En Europe, sur le plan institutionnel, l’UE, l’ESA et leurs États membres sont concernés de deux manières par la question des lanceurs: en premier lieu, du fait de la responsabilité politique qui leur incombe en ce qui concerne l’accès indépendant de l’Europe à l’espace, en second lieu, en tant que clients de l’industrie des lanceurs désireux de mener et de lancer leurs programmes de façon rentable.

In Europe, the launchers issue concerns, on the institutional side, the EU, the ESA and their Member States in two ways: first because of the political responsibility relating to Europe’s independent access to space; secondly as customers of the launcher industry aiming to carry out and launch their programmes cost efficiently.


5. souligne qu'une identification et une répartition claires des responsabilités sont d'une importance capitale pour le succès des politiques de l'Union et une bonne valorisation des fonds du budget; souligne que la responsabilité politique incombe aux commissaires; souligne également qu'à l'égard du Parlement, ils sont aussi entièrement responsables de la mise en œuvre d'une gestion saine et efficace dans leurs services respecti ...[+++]

5. Emphasises that a clear identification and division of responsibilities are of crucial importance for achieving results in EU policies and good value for money in the budget; stresses that political responsibility lies with the Commissioners; also stresses that vis-à-vis the Parliament, they are also fully responsible for the implementation of sound and effective management in their respective departments and in the Commission as a whole; stresses that good relations between the institutions in a spirit of mutual confidence and openness are crucial elements for success;


5. souligne qu'une identification et une répartition claires des responsabilités sont d'une importance capitale pour le succès des politiques de l'Union et une bonne valorisation des fonds du budget; souligne que la responsabilité politique incombe aux commissaires; souligne également qu'à l'égard du Parlement, ils sont aussi entièrement responsables de la mise en œuvre d'une gestion saine et efficace dans leurs services respecti ...[+++]

5. Emphasises that a clear identification and division of responsibilities are of crucial importance for achieving results in EU policies and good value for money in the budget; stresses that political responsibility lies with the Commissioners; also stresses that vis-à-vis the Parliament, they are also fully responsible for the implementation of sound and effective management in their respective departments and in the Commission as a whole; stresses that good relations between the institutions in a spirit of mutual confidence and openness are crucial elements for success;


5. souligne qu'une identification et une répartition claires des responsabilités sont d'une importance capitale pour le succès des politiques de l'UE et une bonne valorisation des fonds du budget; souligne que la responsabilité politique incombe aux commissaires; souligne également que vis-à-vis du Parlement, ils sont aussi entièrement responsables de la mise en œuvre d'une gestion saine et efficace dans leurs départements respec ...[+++]

5. Emphasises that a clear identification and division of responsibilities are of crucial importance for achieving results in EU policies and good value for money in the budget; stresses that political responsibility lies with the Commissioners; also stresses that vis-à-vis the Parliament, they are also fully responsible for the implementation of sound and effective management in their respective departments and in the Commission as a whole; stresses that good relations between the institutions in a spirit of mutual confidence and openness are crucial elements for success;


Le travail de la CIG domine toutefois l’ordre du jour, et nous voyons là une bonne occasion de rappeler l’énorme responsabilité politique incombant à la présidence italienne et aux représentants des gouvernements qui œuvrent pour l’instant à un accord sur la révision des Traités.

The work of the IGC, however, dominates the agenda, and we therefore feel that this is a good opportunity to call to mind the huge political responsibility incumbent on the Italian Presidency and the governmental representatives who are currently working towards an agreement on revising the Treaties.


Toutefois, aucune norme ne prévaudra sur les responsabilités leur incombant en vertu de la législation nationale.

However, the relevant standard will not supersede public authorities' responsibilities under national laws.


Il incombe toutefois au bureau de sécurité de la Commission d'informer les fonctionnaires et autres agents se trouvant sous sa responsabilité des règles qu'ils peuvent avoir à observer en matière de voyages.

The Commission Security Office shall, however, acquaint the officials and other servants falling within their responsibility with travel regulations to which they may be subjected.


Toutefois, tirant les enseignements de l'application de la convention, le règlement établit des délais de procédure plus courts afin de contribuer à l'efficacité des procédures d'asile dans leur ensemble, tient compte de la responsabilité qui incombe à l'État membre laissant perdurer des situations de séjour irrégulier sur son territoire et comporte des dispositions nouvelles visant à mieux assurer l'unité des groupes familiaux.

But, learning the lessons from applying the Convention, the Regulation shortens the procedural deadlines to help make asylum procedures more effective overall, lays responsibility at the door of a Member State that allows illegal residence situations to persist and contains new provisions to improve the possibilities for family unity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

responsabilité politique incombant toutefois ->

Date index: 2022-07-28
w