Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «responsabilité du distributeur doivent uniquement » (Français → Anglais) :

Les substances actives qui ne relèvent plus de la responsabilité du distributeur doivent uniquement être réintégrées au stock approuvé lorsque toutes les conditions suivantes sont remplies:

Active substances which have left the care of the distributor, should only be returned to approved stock if all of the following conditions are met:


Les distributeurs doivent élaborer et maintenir un système qualité établissant les responsabilités, les processus et les principes de gestion du risque.

Distributors must develop and maintain a quality system covering responsibilities, processes and risk management.


Les distributeurs doivent élaborer et maintenir un système qualité établissant les responsabilités, les processus et les principes de gestion du risque.

Distributors must develop and maintain a quality system covering responsibilities, processes and risk management.


Retournons aux questions fondamentales sur la structure de l'organisme et ses responsabilités : devrait-il être uniquement un organisme de médiation, ou un organisme d'arbitrage exécutoire ou encore une entité autorisée à prendre des décisions que les parties doivent accepter?

We are back to fundamental questions about how the body is structured and what its responsibility is: whether it is just a mediation body, whether it is a binding arbitration body, or whether it can make decisions that people have to live with.


Les distributeurs de substances actives doivent élaborer et maintenir un système qualité établissant les responsabilités, les processus et les principes de gestion du risque.

Distributors of active substances should develop and maintain a quality system setting out responsibilities, processes and risk management principles.


Je crois que, si on élimine cet aspect, on élimine le sentiment de responsabilité chez les fabricants ou les distributeurs, qui doivent s'assurer, quand ils distribuent un produit, que celui- ci est absolument sûr.

I think if you remove that, you are taking the sense of responsibility away from the manufacturers or the distributors to distribute to ensure their product is absolutely safe.


Les États membres devraient contrôler régulièrement le respect de la présente directive et inclure les informations pertinentes dans le rapport qu’en vertu de la présente directive, ils doivent remettre tous les quatre ans à la Commission, en accordant une attention particulière aux responsabilités des fournisseurs et des distributeurs.

Member States should regularly monitor compliance with this Directive, and include the relevant information in the report that they are obliged to submit every four years to the Commission under this Directive, with special regard to the responsibilities of suppliers and dealers.


La mise en oeuvre et l’application des règles du marché unique sont considérées comme vitales, et de nombreuses réponses soulignent que la Commission et les États membres doivent partager cette responsabilité.

Implementation and enforcement of the Single Market rules are believed to be of key importance and many stress the need for Commission and Member States to share this responsibility.


Accord préalable du consommateur pour la fourniture de biens et services (l'absence de réponse ne vaut pas consentement), . Délai de réflexion de 7 jours minimum à compter de la réception du produit pour résilier le contrat sans pénalités, . Remboursement en cas de contestation lors de paiement par carte sans preuves, . Les tribunaux et organes administratifs nationaux doivent veiller au respect de cette Directive et les organisations de consommateurs ayant un intérêt légitime sont habilités à intenter une action en justice délais de ...[+++]

Agreement in advance by the consumer to be supplied with goods and services (failure to reply does not constitute consent), . a minimum period of seven days from receipt of the product during which the contract can be cancelled without penalty, . reimbursement in the event of a dispute when payment is made by card without any record of an order, . national courts and administrative bodies must ensure that this Directive is respected and consumer organisations with a legitimate interest in this matter are empowered to institute legal proceedings, . maximum delivery period of 30 days (barring indications to the contrary) - 3 - The proposal ...[+++]


En conclusion, Mr DE CLERCQ estime que pouvoirs publics et entreprises doivent joindre leurs efforts et assumer leurs responsabilités respectives pour relever le défi de la création du marché intérieur qui reste pour la Communauté une opportunité unique qu'elle n'a pas le droit de laisser échapper.

In conclusion, public authorities and companies must pool their efforts and shoulder their respective responsibilities to take up the challenge of the new internal market, which remains a unique opportunity for the Community that it has no right to let slip by.


w