Ensuite, au-delà du niveau européen, Madame la Commissaire, j'espère que vous serez vigilant
e pour rappeler les responsabilités de chacun, pour que les politiques d'aménagement du territoire puissent, y compris dans leur dimension fiscale, tenir compte de l'équilibre di
fficile dans lequel nous devons évoluer, et aussi pour que, du côté des industriels, chacun prenne ses
responsabilités au moment d'indemniser les victimes et de répa
...[+++]rer les dégâts.
Secondly, I hope that the Commissioner will do everything she can at a European level and beyond to remind everyone of their responsibilities, in order to allow land planning policies to take into account, in their fiscal dimension as well, the difficult balance that we must achieve, and also so that the leaders of industry shoulder their responsibilities when compensating victims and repairing the damage.