Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Courir dans leur corridor respectif
Delirium tremens
Demeurer dans leur couloir respectif
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Ocontr
Paranoïa
Psychose SAI
Rester dans leur couloir respectif
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «respectifs et doivent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
courir dans leur corridor respectif [ demeurer dans leur couloir respectif | rester dans leur couloir respectif ]

run their lanes [ stay in their respective lanes ]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-p ...[+++]


Règlement concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu cette protection | règlement relatif aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Qualification Regulation | Regulation on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection and for the content of the protection granted and amending Council Directive 2003/109/EC of 25 November 2003 concerning the status of third-country nationals who are long-term residents


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Asylum Qualification Directive | Directive on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection granted | Qualification Directive


axes et poulies de tension respectifs des rubans de commande des broches

shafts and tension pulleys for driving belts for spindles


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0 ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Finlande concernant le transport aérien entre leurs territoires respectifs et au-delà (avec annexes)

Agreement between the Government of Canada and the Government of Finland for Air Services between and beyond their Respective Territories (with Annexes)


Accord entre les deux pays relatif aux services aériens entre leurs territoires respectifs et au-delà de ceux-ci

Agreement for Air Services between and beyond their respective Territories


Ordonnance du 1er mars 1995 sur les conditions minimales que doivent remplir les contrôleurs des denrées alimentaires [ Ocontr ]

Ordinance of 1 March 1995 on the Minimum Qualifications for Food Inspectors | Food Inspectors Ordinance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Joseph Volpe: Nous faisons confiance à ces collèges respectifs qui doivent protéger le public, mais ils échappent à l'autorité de l'organisme de réglementation, n'est-ce pas?

Mr. Joseph Volpe: We trust that particular body to protect the public, but that body is really beyond the regulator's authority to regulate, isn't it?


Bien que les autorités réglementaires bénéficient d'une certaine marge de manœuvre pour parvenir à une concurrence effective sur leurs marchés nationaux des télécommunications respectifs, elles doivent notifier à la Commission les projets de réglementation afin d’assurer la cohérence dans l’ensemble de l’UE.

While regulators have some scope to tailor approaches for achieving effective competition in their national telecoms markets, notification of draft regulations to the Commission is required in order to achieve consistency across the EU.


Par exemple, si un accord conclu entre un fabricant, un grossiste (ou une association de détaillants) et un détaillant prévoit une obligation de non-concurrence, les parts de marché du fabricant et du grossiste (ou de l'association de détaillants) sur leurs marchés en aval respectifs ne doivent pas dépasser 30 % et les parts de marché du grossiste (ou de l'association de détaillants) et du détaillant sur leurs marchés d'achat respectifs ne doivent pas dépasser 30 % pour que cet accord puisse bénéficier de l'exemption par catégorie.

If, for instance, in an agreement between a manufacturer, a wholesaler (or association of retailers) and a retailer, a non-compete obligation is agreed, then the market shares of the manufacturer and the wholesaler (or association of retailers) on their respective downstream markets must not exceed 30 % and the market share of the wholesaler (or association of retailers) and the retailer must not exceed 30 % on their respective purchase markets in order to benefit from the block exemption.


Lorsqu'un organisme agréé conformément à la présente partie cesse son activité, tous les enregistrements des entretiens conservés couvrant les deux dernières années doivent être remis au dernier propriétaire ou client de l'aéronef ou de l'élément d'aéronef respectif ou doivent être archivés comme indiqué par l'autorité compétente».

Where an organisation approved under this Part terminates its operation, all retained maintenance records covering the last two years shall be distributed to the last owner or customer of the respective aircraft or component or shall be stored as specified by the competent authority’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément aux principes généraux applicables au titre du règlement (CE) no 1698/2005, les taux de cofinancement majorés ne doivent s’appliquer qu’aux paiements qui doivent être effectués après l’approbation par la Commission des programmes de développement rural respectifs, y compris des nouveaux plans financiers.

In accordance with the general principles applicable under Regulation (EC) No 1698/2005, the increased co-financing rates are to apply only to payments to be made after the respective rural development programmes, including the new financial plans, have been approved by the Commission.


La Commission européenne agissant au nom de l'Union, d'une part, et la Norvège, d'autre part, sont convenues que 61 % de leurs TAC respectifs, qui doivent être fixés dans le cadre d'un accord ultérieur avec les États côtiers, pourront correspondre à des prises effectuées dans les eaux de l'autre partie.

The European Commission, on behalf of the EU, and Norway have agreed that 61% of each party’s TAC, to be set under a future coastal State agreement, can be caught in the waters of the other party.


d'œuvrer à la pleine mise en œuvre de la déclaration culturelle; d'organiser des semaines culturelles Inde-UE sur une base réciproque dans le cadre de nos réunions au sommet, chaque partie facilitant la participation, le financement et la logistique; de faciliter la participation des deux parties aux festivals du film et aux autres manifestations culturelles appropriées qui doivent être organisées sur nos territoires respectifs; de mettre au point des programmes de coopération en matière de techniques de conservation et de restauration; de promouvoir le dialogue entre nos ...[+++]

Work towards full implementation of the Cultural Declaration; Hold India-EU Cultural weeks on a reciprocal basis as part of the India-EU Summit activities, with both sides facilitating participation, funds and logistics; Facilitate participation by both sides in Film Festivals and other relevant cultural events to be organised in each other's territories; Develop cooperation programmes in preservation and restoration techniques; Promote dialogue between respective audiovisual industry with a view to stimulating cooperation and exchange programmes; co-production, circulation of cultural works between Europe and India and training pr ...[+++]


c) de la Roumanie et de la Bulgarie, pour lesquels les conditions de participation doivent être fixées conformément aux accords européens respectifs, à ses protocoles additionnels et aux décisions des conseils d'association respectifs;

(c) Romania and Bulgaria, for which the conditions for participation are to be laid down in accordance with the respective European Agreements, the additional protocols thereto and the decisions of the respective Association Councils;


Pour réaliser cet objectif, leurs rôles respectifs doivent être déterminés avec précision et, le cas échéant, certaines pratiques actuelles doivent être changées.

To achieve this, their respective roles must be clearly determined and current practices changed where necessary.


Nous sommes tous d'accord pour considérer que les dispositions relatives à la monnaie unique, qui ont été convenues à Maastricht et ratifiées par nos parlements respectifs, ne doivent pas être modifiées.

We all agree that the provisions on the single currency which were agreed at Maastricht and ratified by our parliaments must remain unchanged.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

respectifs et doivent ->

Date index: 2023-07-19
w