Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "respect des intérêts des consommateurs doivent figurer " (Frans → Engels) :

En conclusion, le rapporteur estime que les mesures transfrontalières assurant le respect des intérêts des consommateurs doivent figurer parmi les priorités politiques de l'Union.

As a conclusion, the Rapporteur is of the opinion that the cross-border enforcement of consumers’ interests should be placed high on the political agenda.


Des informations essentielles destinées aux consommateurs doivent figurer sur les étiquettes. Elles doivent notamment comporter le pays d’origine du miel et les dénominations, comme mentionné à l’annexe I.

Essential consumer information must be included on labels and, in particular, labels must include the country of origin of the honey and the product names, as set out in Annex I.


Il devrait être un jalon dans la politique de l'Union dans ce domaine et il donnera, pour la première fois, un sens concret au principe inscrit dans le traité UE selon lequel les intérêts des consommateurs doivent être pris en compte dans chacune des différentes politiques pertinentes de l'Union.

It should be a milestone in EU consumer policy and for the first time gives concrete meaning to the EU Treaty principle according to which consumer interests have to be taken into account in all other relevant EU policies.


Le règlement (CE) no 2006/2004 (3) fixe les conditions selon lesquelles les autorités compétentes des États membres désignées comme responsables de l'application des lois protégeant les intérêts des consommateurs doivent coopérer entre elles et avec la Commission afin de garantir le respect de ces lois et le bon fonctionnement du marché intérieur et afin d'améliorer la protection des intérêts économiques des consommateurs.

Regulation (EC) No 2006/2004 (3) lays down the conditions under which the competent authorities in the Member States designated as responsible for the enforcement of the laws that protect consumers’ interests are to cooperate with each other and with the Commission in order to ensure compliance with those laws and the smooth functioning of the internal market, and in order to enhance the protection of consumers’ economic interests.


Cette tendance doit être renforcée: les intérêts des consommateurs doivent toujours être pris en compte au moment de mettre en place de nouvelles politiques.

It is important that this development is further enhanced. Consumer interests should always be considered when developing new politics.


Cela dit, je voudrais dire simplement que les consommateurs doivent figurer bien sûr au centre de la politique énergétique, puisque nous parlons d’un service public qui doit être accessible à tous, et non pas seulement à ceux qui présentent un intérêt pour le marché.

Having said that, I simply wish to say that consumers must of course be placed at the centre of the energy policy, since we are talking about a public service that must be accessible to everybody, not just to those of interest to the market.


Même si l'avenir de cette industrie dépend en premier lieu des entreprises elles-mêmes et de leur réactivité et capacité d'adaptation à des conditions en constante évolution, il revient aux pouvoirs publics - au niveau de l'UE dans les domaines de compétence communautaire, comme le commerce extérieur, mais aussi au niveau des États membres ou même à des niveaux inférieurs - d'établir les conditions de nature réglementaire ou autre dans lesquelles ce secteur peut prospérer tout en respectant les intérêts des consommateurs et des import ...[+++]

Although the future of the industry depends in the first instance on the companies themselves and on their responsiveness and adaptation to ever evolving circumstances, it is the role of public authorities - at EU level in areas of EU competence such as external trade, but also at Member State or even at sub-national level - to provide the regulatory and other conditions under which the sector can prosper, while safeguarding the interests of consumers and importers.


Le présent règlement fixe les conditions dans lesquelles les autorités compétentes des États membres, désignées comme responsables du contrôle de l'application des lois protégeant les intérêts des consommateurs, doivent coopérer entre elles et avec la Commission afin de garantir le respect de ces lois et le bon fonctionnement du marché intérieur ainsi que d'améliorer la ...[+++]

This Regulation lays down the conditions under which the competent authorities in the Member States designated as responsible for the enforcement of the laws that protect consumers" interests are to cooperate with each other and with the Commission in order to ensure compliance with those laws and the smooth functioning of the internal market and in order to enhance the protection of consumers" economic interests.


Des informations essentielles destinées aux consommateurs doivent figurer sur les étiquettes. Elles doivent notamment comporter le pays d’origine du miel et les dénominations, comme mentionné à l’annexe I.

Essential consumer information must be included on labels and, in particular, labels must include the country of origin of the honey and the product names, as set out in Annex I.


Le prix d'intervention doit être fixé à un niveau qui assure aux producteurs de betteraves ou de cannes une rémunération équitable, tout en respectant les intérêts des consommateurs.

The intervention price must be fixed at a level which will ensure a fair income for sugar-beet and sugar-cane producers while taking account of the interests of consumers.


w