Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «respect de certains quotas nous » (Français → Anglais) :

Le respect de certains quotas nous pose quelques problèmes, qu'il s'agisse des quotas de production de lait ou de viande de boeuf, et cetera, mais nous pouvons produire de meilleurs aliments et à bien meilleur marché que n'importe quel autre pays car nous bénéficions d'un climat extraordinaire.

We do have problems with trying to live within quotas, whether it is quotas for milk production, or quotas for beef, etcetera, but we can produce food probably better and cheaper than any other country because we have a tremendous climate.


C’est pourquoi je me félicite vivement du soutien que la présidence et la Commission manifestent à présent pour le principe selon lequel nous devrions mettre à profit certains quotas d’échange pour fournir l’appui financier nécessaire.

So I very much welcome the support that the Presidency and the Commission are now giving to the principle that we should be using some ETS allowances to provide the necessary support funding.


Nous sommes aujourd'hui la région la plus intégrée du monde en voie de développement, et nous pensons donc qu'il n'est pas juste de subordonner l'avancement des négociations au respect de certaines conditions en termes d'intégration. L'Amérique centrale peut difficilement respecter ces conditions, qui ne sont pas non plus imposées aux autres régions du monde.

We are now the most integrated region in the developing world, and we therefore think that it is not fair for conditions to be imposed on us in terms of our integration in order to advance the negotiations; conditions that it is difficult for Central America to comply with, and that, moreover, are not required of other regions of the world.


Même si je sais que de nombreux pays, y compris le Royaume-Uni, ne respectent pas leurs quotas actuels, je suis fermement convaincu que, conformément au concept d'abolition des quotas laitiers en 2015, nous devons habituer nos agriculteurs à l'idée d'avoir la possibilité de produire davantage.

While I understand that many countries do not fulfil their current quota allocations, including the UK, I strongly believe, that in line with the abolition of milk quotas in 2015, we need to get farmers used to the idea of having the option to produce more.


M. Kamall a souligné que, dans plusieurs États membres de l’OMC, dont les États-Unis d’Amérique, il faut respecter dès aujourd’hui certains quotas dans l’attribution de contrats nationaux à de petites et moyennes entreprises, ce qui signifie en fin de compte ni plus ni moins qu’une restriction à la portée du règlement sur les marchés publics prévu par l’OMC.

Mr Kamall pointed out that, in a number of WTO member states, the United States of America being one of them, certain quotas are to be adhered to even now in the award of national contracts to small and medium-sized enterprises, which means, at the end of the day, nothing other than that the scope of the procurement regulation laid down by the WTO is being restricted.


Si nous considérons ainsi la Roumanie et la Bulgarie, avec toutes les différences qui existent entre ces pays, nous devons conclure que, pour le moment - et je me fais un devoir de le dire -, ils ne respectent pas certaines des conditions prescrites et que nous pouvons avec raison douter qu’ils se montrent à la hauteur dans huit mois, le 1er janvier 2007.

If we then look at Romania and Bulgaria, with all the differences that exist between those countries, we have to conclude that, at the moment – and I would make a point of saying this – they do not meet a number of the prescribed conditions, and that we can justifiably be sceptical about whether they will make the grade in eight months’ time, on 1 January 2007.


Puisqu'ils doivent limiter leurs prises et respecter un certain quota, les pêcheurs ont tendance à garder les plus gros, le produit de l'écrémage, afin de maximiser leurs profits.

Faced with a limited amount of fishable quota, fishermen tend to keep the bigger ones or the high- grade to maximize their economic benefits.


En effet, certains quotas doivent être respectés.

Certain quotas are supposed to be met.


À mon avis, nous le devons au ministre des Pêches et des Océans et au premier ministre qui ont clairement déclaré que nous n'avions pas l'intention de tolérer la surpêche par des étrangers qui utilisent des filets à petites mailles, qui ne respectent pas les quotas, qui s'attribuent eux-mêmes de grands quotas et vident littéralement l'océan des poissons au détriment des Terre-Neuviens, des Canadiens de l'Atlantique et des Québécois ...[+++]

That has, in my opinion and in the opinion of others, been the direct result of the Minister of Fisheries and Oceans and the Prime Minister making it very clear that we do not intend to stand for foreign overfishing, where foreign fishing vessels from other nations plunder our stocks, either by using small mesh size, by disregarding quotas, giving themselves great quotas, literally vacuuming up the ocean of a stock that Newfoundlanders and Atlantic Canadians and Quebecers ...[+++]


Ils doivent respecter un certain quota qui est, je crois, de l'ordre de un p. 100. Si l'employeur n'engage pas des personnes avec un handicap, il a une sanction négative d'ordre financier.

They have to meet a certain quota, which I believe is in the order of one per cent. If employers don't hire persons with disabilities, there is a financial penalty.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

respect de certains quotas nous ->

Date index: 2025-06-18
w