Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «requise dispose déjà » (Français → Anglais) :

8. En cas de renouvellement ou de réaménagement substantiels de véhicules existants disposant déjà d'une autorisation de mise sur le marché de véhicule, lorsque le niveau global de sécurité du sous-système concerné peut être affecté négativement par les travaux envisagés; ou qu'une telle décision est requise par les STI concernées:

8. In the event of substantial renewal or upgrading of existing vehicles which already have a vehicle authorisation for placing on the market, when the overall security standard of the subsystem involved may be adversely affected by the planned work, or if it is required by the relevant TSIs.


Si toutefois l’autorité requise dispose déjà de ces informations, elle les fournit dans un délai de deux mois à compter de la date de réception de la demande.

If, however, the requested authority already possesses the information, it must be provided within two months of that date.


À l'article 225A, quatrième alinéa, le traité CE dispose déjà que les membres de chambres juridictionnelles doivent être des "personnes offrant toutes les garanties d'indépendance et possédant la capacité requise pour l'exercice de fonctions juridictionnelles".

The EC Treaty itself prescribes in Article 225a(4) that eligible members of the judicial panels are "persons whose independence is beyond doubt and who possess the ability required for appointment to judicial office".


À ce stade, nous subissons les conséquences de ne pas disposer de cette stabilité collective tout en ayant déjà réduit la liberté budgétaires des États membres, la surveillance mutuelle requise s’avérant assez intrusive.

At this stage we are suffering from having the first while having already reduced the second, the required mutual surveillance is proving to be rather intrusive


2. À la demande de la Commission et si l'Agence ne dispose pas déjà des informations requises , les transporteurs communiquent les informations suivantes sur les caractéristiques sonores des aéronefs qui utilisent des aéroports de l’Union:

2. At the request of the Commission, and if the Agency does not already have the information requested , aircraft operators shall communicate the following noise information in respect of their aircraft that use Union airports:


2. À la demande de la Commission et si l'Agence ne dispose pas déjà des informations requises, les transporteurs communiquent les informations suivantes sur les caractéristiques sonores des aéronefs qui utilisent des aéroports de l’Union:

2. At the request of the Commission and if the Agency does not already have the information requested, aircraft operators shall communicate the following noise information in respect of their aircraft that use Union airports:


1. Pour satisfaire à une demande d’assistance, l’autorité requise prend, dans les limites de ses compétences et des ressources disponibles, toutes les mesures raisonnables en fournissant les renseignements dont elle dispose déjà et en procédant ou faisant procéder aux enquêtes appropriées.

1. In order to comply with a request for assistance, the requested authority shall, within the limits of its competence and available resources, take all reasonable measures by supplying information already possessed, by carrying out appropriate enquiries or by arranging for them to be carried out.


1. Pour satisfaire à une demande d’assistance, l’autorité requise procède, dans les limites de ses compétences et des ressources disponibles, comme si elle agissait pour son propre compte ou à la demande d’autres autorités de la même partie contractante, en fournissant les renseignements dont elle dispose déjà et en procédant ou faisant procéder aux enquêtes appropriées.

1. In order to comply with a request for assistance, the requested authority shall proceed, within the limits of its competence and available resources, as though it were acting on its own account or at the request of other authorities of that same Contracting Party, by supplying information already possessed, by carrying out appropriate enquiries or by arranging for them to be carried out.


1. Pour répondre à une demande d'assistance, l'autorité requise procède, dans les limites de ses compétences et des ressources disponibles, comme si elle agissait pour son propre compte ou à la demande d'autres autorités de la même partie contractante, en fournissant les renseignements dont elle dispose déjà et en procédant ou faisant procéder aux enquêtes appropriées.

1. In order to comply with a request for assistance, the requested authority shall proceed, within the limits of its competence and available resources, as though it were acting on its own account or at the request of other authorities of that same Contracting Party, by supplying information already possessed, by carrying out appropriate enquiries or by arranging for them to be carried out.


Il convient de tenir compte aussi des autres carburants de substitution, tels que le GPL, le gaz naturel, comprimé ou liquéfié, ou le diméthyléther, qui, déjà en place sur le marché des carburants, disposent de toutes les techniques requises pour leur généralisation ainsi que d'une efficacité prouvée en ce qui concerne la réduction des émissions de gaz à effet de serre et de gaz polluants.

Account should also be taken of other alternative fuels such as LPG, CNG, LNG and DME, which are already used in the transport fuel market and which have all the necessary technology already in place for expansion, as well as a proven record of lower emissions of greenhouse gases and air pollutants.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

requise dispose déjà ->

Date index: 2025-05-13
w